✕
Μάθε το καλά
Klik untuk melihat lirik asli (English)
La, la, la....
Γιατί πάντοτε μου την πέφτουν αγόρια που δε μ'αρέσουν ;
Πάντοτε τους βλέπω να'ρχονται από αριστερά και δεξιά.
Δεν σκοπεύω να τσαντίσω, ευγενική θέλω να είμαι,
όμως πάντα τείνω να μου σπάζονται τα...
Ζήτα τον αριθμό μου. Ναι, στο στόχαστρο μ'έχεις βάλει.
Νομίζεις ότι πρέπει να τα φτιάξουμε κι εγώ το απορρίπτω.
Με το καλημέρα σας, εσύ άνοιξες ευθέως το στόμα σου
και τότε είδα πως η κατάσταση άρχισε να σοβαρεύει.
ΩΧ !
Πάρε τα χέρια σου από τους γοφούς μου αλλιώς στα χείλη θα σε χτυπήσω.
Πάψε να κοιτάς προς τα... Ε !
Μάθε το καλά, μάθε το καλά.
Όχι, δεν μπορείς να με κεράσεις ποτό. Άσε με να σου πω τι πιστεύω εγώ.
Νομίζω ότι χρειάζεσαι κάνα δυόσμο [εδώ].
Βάλε το αυτό καλά στο μυαλό.
λα λα λα
Βάλε το αυτό καλά στο μυαλό.
λα λα λα
Υποθέτω πως ακόμη να το καταλάβεις, οπότε ας πάρουμε τα πράγματα από την αρχή.
Με ρώτησες ποιο είναι το σήμα μου κι εγώ είπα "Διακοπή".
Και αν κέρδιζα από μια δεκάρα για κάθε ατάκα που πέταξες,
εσύ θα είχες ξεμείνει εδώ και θα είχα πάρει ένα σκάφος εγώ.
ΩΧ !
Πάρε τα χέρια σου από τους γοφούς μου αλλιώς στα χείλη θα σε χτυπήσω.
Πάψε να κοιτάς προς τα... Ε !
Μάθε το καλά, μάθε το καλά.
Όχι, δεν μπορείς να με κεράσεις ποτό. Άσε με να σου πω τι πιστεύω εγώ.
Νομίζω ότι χρειάζεσαι κάνα δυόσμο [εδώ].
Βάλε το αυτό καλά στο μυαλό.
λα λα λα
Βάλε το αυτό καλά στο μυαλό.
λα λα λα
Ποιο μέρος του ΟΧΙ δεν έχεις ακόμα εμπεδώσει ;
Οπότε, άντε τράβα πες στους φίλους σου ότι εγώ είμαι γενικώς αδιάφορη.
Είναι καιρός πλέον εσύ να φύγεις. Θα μετρήσω ως το τρία και
μόλις ανοίξω τα μάτια μου,
εσύ θα έχεις φύγει.
Ένα:
πάρε τα χέρια σου από τους...
Δύο:
αλλιώς θα σε χτυπήσω στα...
Τρία.
Πάψε να κοιτάς τα. Ε !
Μάθε το καλά, μάθε το καλά.
Δεν είμαι εγώ το άλλο σου μισό,
άσε με να σου πω τι πιστεύω εγώ:
μάλλον χρειάζεσαι κάνα δυόσμο [εδώ].
Αυτό βάλε το καλά στο μυαλό.
Βάλε το καλά στο μυαλό.
Πάρε τα χέρια σου από τους γοφούς μου αλλιώς στα χείλη θα σε χτυπήσω.
Πάψε να κοιτάς προς τα... Ε !
Βάλε το αυτό καλά στο μυαλό.
λα λα λα
Βάλε το αυτό καλά στο μυαλό.
λα λα λα
| Terima Kasih! ❤ diucapkan terima kasih 8 kali |
| You can thank submitter by pressing this button |
Thanks Details:
Tamu berterima kasih 8 kali
Dikumpulkan oleh
Smokey Meydan pada hari 2016-08-21
Smokey Meydan pada hari 2016-08-21✕
Terjemahan untuk "Take a Hint"
Greek #1, #2
Translations of covers
Komentar
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
Tentang penerjemah
Music is the only time machine we have now. It's strong enough to remind us why we did what we did.
Nama: Νικολής Κάππα
Guru A poet from a lost generation.

Kontribusi:
- 2208 terjemahan
- 1 transliteration
- 145 lagu
- 9261 orang berterima kasih
- menyelesaikan 741 permintaan membantu 296 anggota
- mentranskripsikan 15 lagu
- added 194 idioms
- explained 226 idioms
- left 129 comments
- menambahkan 9 artis
Bahasa:
- native: Greek
- fluent: English
- beginner
- French
- Greek (Ancient)
- Latin
Οι μεταφράσεις μου μέχρι ένα εφικτό σημείο είναι δικές μου. Δέχομαι βελτιώσεις μόνο αν θεωρώ ότι κάποια μετάφρασή μου έχει παράδοθεί ελλιπής ή εντελώς εσφαλμένη.
My translations are mine up to a considerable extent. I accept improvements only if I consider that any translation of mine has been delivered inaccurate or completely wrong.