Share
Font Size
Russian
Asli

Течёт река Волга

Издалека долго
Течёт река Волга,
Течёт река Волга —
Конца и края нет.
Среди хлебов спелых,
Среди снегов белых
Течёт моя Волга,
А мне семнадцать лет.
 
Сказала мать: «Бывает всё, сынок,
Быть может, ты устанешь от дорог.
Когда домой придёшь в конце пути,
Свои ладони в Волгу опусти».
 
Издалека долго
Течёт река Волга,
Течёт река Волга —
Конца и края нет.
Среди хлебов спелых,
Среди снегов белых
Течёт моя Волга,
А мне уж тридцать лет.
 
Тот первый взгляд и первый плеск весла —
Всё было, только речка унесла.
Я не грущу о той весне былой,
Взамен её твоя любовь со мной.
 
Издалека долго
Течёт река Волга,
Течёт река Волга —
Конца и края нет.
Среди хлебов спелых,
Среди снегов белых
Гляжусь в тебя, Волга,
Седьмой десяток лет.
 
Здесь мой причал и здесь мои друзья —
Всё, без чего на свете жить нельзя.
С далёких плёсов в звёздной тишине
Другой мальчишка подпевает мне:
 
«Издалека долго
Течёт река Волга,
Течёт река Волга —
Конца и края нет.
Среди хлебов спелых,
Среди снегов белых
Течёт моя Волга,
А мне семнадцать лет»
 
Croatian
Terjemahan

Teče rijeka Volga

Izdaleka dugo
teče rijeka Volga.
Teče rijeka Volga -
bez konca i kraja.
Sred zrelih usjeva,
sred bijelih snjegova,
teče moja Volga,
a meni je 17 godina.
 
Majka reče: "Sve se događa, sine,
možda se umoriš od putovanja.
Kada se na kraju vratiš kući
svoje dlanove spusti u Volgu."
 
Izdaleka
teče rijeka Volga.
Teče rijeka Volga - bez konca i kraja.
Sred zrelih usjeva,
sred bijelih snjegova,
teče moja Volga,
a meni je već 30 godina.
 
Taj prvi pogled i prvo prskanje vesla -
sve je prošlo, rijeka je odnijela.
Ne nedostaje mi to prošlo proljeće,
umjesto njega tvoja je ljubav sa mnom.
 
Izdaleka dugo
teče rijeka Volga.
Teče rijeka Volga - bez konca i kraja.
Sred zrelih usjeva,
sred bijelih snjegova.
Gledam te, Volgo,
već sedamdesetak godina.
 
Ovdje je moj vez i ovdje su moj prijatelji -
sve bez čega se ne može živjeti.
S dalekih rijeka u zvjezdanoj tišini
drugi dječak pridružuje mi se u pjesmi:
 
"Izdaleka
teče rijeka Volga.
Teče rijeka Volga -
bez konca i kraja.
Sred zrelih usjeva,
sred bijelih snjegova,
teče moja Volga,
a meni je 17 godina."
 

Terjemahan untuk "Течёт река Волга ..."

Croatian
English #1, #2, #3, #4, #5
French #1, #2
Komentar
sandringsandring    Jum, 23/06/2017 - 05:26

The source lyrics have been updated. Please review your translation.