✕
Koreksi telah diminta
Russian
Asli
Течёт река Волга
Издалека долго
Течёт река Волга,
Течёт река Волга —
Конца и края нет.
Среди хлебов спелых,
Среди снегов белых
Течёт моя Волга,
А мне семнадцать лет.
Сказала мать: «Бывает всё, сынок,
Быть может, ты устанешь от дорог.
Когда домой придёшь в конце пути,
Свои ладони в Волгу опусти».
Издалека долго
Течёт река Волга,
Течёт река Волга —
Конца и края нет.
Среди хлебов спелых,
Среди снегов белых
Течёт моя Волга,
А мне уж тридцать лет.
Тот первый взгляд и первый плеск весла —
Всё было, только речка унесла.
Я не грущу о той весне былой,
Взамен её твоя любовь со мной.
Издалека долго
Течёт река Волга,
Течёт река Волга —
Конца и края нет.
Среди хлебов спелых,
Среди снегов белых
Гляжусь в тебя, Волга,
Седьмой десяток лет.
Здесь мой причал и здесь мои друзья —
Всё, без чего на свете жить нельзя.
С далёких плёсов в звёздной тишине
Другой мальчишка подпевает мне:
«Издалека долго
Течёт река Волга,
Течёт река Волга —
Конца и края нет.
Среди хлебов спелых,
Среди снегов белых
Течёт моя Волга,
А мне семнадцать лет»
Croatian
Terjemahan
Teče rijeka Volga
Izdaleka dugo
teče rijeka Volga.
Teče rijeka Volga -
bez konca i kraja.
Sred zrelih usjeva,
sred bijelih snjegova,
teče moja Volga,
a meni je 17 godina.
Majka reče: "Sve se događa, sine,
možda se umoriš od putovanja.
Kada se na kraju vratiš kući
svoje dlanove spusti u Volgu."
Izdaleka
teče rijeka Volga.
Teče rijeka Volga - bez konca i kraja.
Sred zrelih usjeva,
sred bijelih snjegova,
teče moja Volga,
a meni je već 30 godina.
Taj prvi pogled i prvo prskanje vesla -
sve je prošlo, rijeka je odnijela.
Ne nedostaje mi to prošlo proljeće,
umjesto njega tvoja je ljubav sa mnom.
Izdaleka dugo
teče rijeka Volga.
Teče rijeka Volga - bez konca i kraja.
Sred zrelih usjeva,
sred bijelih snjegova.
Gledam te, Volgo,
već sedamdesetak godina.
Ovdje je moj vez i ovdje su moj prijatelji -
sve bez čega se ne može živjeti.
S dalekih rijeka u zvjezdanoj tišini
drugi dječak pridružuje mi se u pjesmi:
"Izdaleka
teče rijeka Volga.
Teče rijeka Volga -
bez konca i kraja.
Sred zrelih usjeva,
sred bijelih snjegova,
teče moja Volga,
a meni je 17 godina."
| Terima Kasih! ❤ diucapkan terima kasih 3 kali |
| You can thank submitter by pressing this button |
Thanks Details:
| Pengguna | Waktu |
|---|---|
| Zdravko 09 | 7 tahun 5 months |
| barsiscev | 10 tahun 10 months |
Tamu berterima kasih 1 kali
Dikumpulkan oleh
Hachi25 pada hari 2015-01-27
Hachi25 pada hari 2015-01-27Added in reply to request by
barsiscev
barsiscev ✕
Terjemahan untuk "Течёт река Волга ..."
Croatian
Translations of covers
Komentar
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
Tentang penerjemah
Nama: Hachi25
Peran: Super Member
Kontribusi:
- 84 terjemahan
- 48 lagu
- 397 orang berterima kasih
- menyelesaikan 65 permintaan membantu 38 anggota
- mentranskripsikan 17 lagu
- left 6 comments
- menambahkan 9 artis
Bahasa:
- native
- Croatian
- Serbian
- fluent
- Bulgarian
- English
- German
- Russian
- Slovenian
- advanced: Ukrainian
- intermediate
- Belarusian
- Italian
- Macedonian
- beginner
- Croatian (Chakavian dialect)
- Croatian (Kajkavian dialect)
- French
- Latin
- Bahasa Portugis
- Spanish
Valeriu Raut
LT
sandring
Translation licenced under CC BY-SA 4.0. Some rights reserved.
Original lyrics are property of their respective owners.