Niall Horan

The Tide - Terjemahan Bahasa Turki

Album:
Flicker - Deluxe (2017)
Asli
Terjemahan

The Tide

Gelgit

[Dize 1]
Oh hayır, evet evet
Geldiğini hissediyorum, tekrar geliyor
Yakında kal ve durma
Çünkü gitmeni istemiyorum, bitmesini istiyorum
Gözlerimi kapat
Ne zaman böyle yakınlaşsak
Bu her zaman bizi ayrıyor
 
[Nakarat]
Gelgitin gelip bizi sürüklemesine izin verme
Gelgitin gelip beni almasına izin verme
Sadece bizi uzakta saklayan güvenli bir yer istiyorum
Gelgitin gelip beni almasına izin verme
 
Gelgitin gelip bizi sürüklemesine izin verme
Gelgitin gelip beni almasına izin verme
Seninle kalmak istediğim yerden uzağa
O yüzden gelgitin gelip beni almasına izin verme
 
[Dize 2]
Oh hayır, evet evet
Geldiğini hissediyorum, tekrar geliyor
Pes etme, ve izin verme
Çünkü anlamana ihtiyacım var
Bildiğimde, tüm duyduğum şey
Birini bulacağın
Ve yavaşça yok oluşunu izleyeceğim
 
[Nakarat]
Gelgitin gelip bizi sürüklemesine izin verme
Gelgitin gelip beni almasına izin verme
Sadece bizi uzakta saklayan güvenli bir yer istiyorum
Gelgitin gelip beni almasına izin verme
 
Gelgitin gelip bizi sürüklemesine izin verme
Gelgitin gelip beni almasına izin verme
Seninle kalmak istediğim yerden uzağa
O yüzden gelgitin gelip beni almasına izin verme
 
[B]
Oh hayır, evet evet
Geldiğini hissediyorum, tekrar geliyor
Yakında kal ve durma
Çünkü gitmeni istemiyorum, bitmesini istiyorum, evet
Çünkü gitmeni istemiyorum, bitmesini istiyorum
 
[Nakarat]
Gelgitin gelip bizi sürüklemesine izin verme
Gelgitin gelip beni almasına izin verme
Sadece bizi uzakta saklayan güvenli bir yer istiyorum
Gelgitin gelip beni almasına izin verme
 
Gelgitin gelip bizi sürüklemesine izin verme
Gelgitin gelip beni almasına izin verme
Seninle kalmak istediğim yerden uzağa
O yüzden gelgitin gelip beni almasına izin verme
Suka2
You can thank submitter by pressing this button
expand collapse Translation details
BeyzaGül InalBeyzaGül Inal
diunggah pada tanggal 4 Sep 2017 - 20:59

Pengguna

Waktu

8 tahun 7 bulan
Tamu berterima kasih 1 kali
Ditambahkan sebagai balasan dari permintaan oleh Ceren KıvançCeren Kıvanç

Komentar 1

Fary Fary M
31 Agu 2018, 09:09

The lyrics were corrected earlier this year, so please check if your translation needs any editing.

Log in or sign up to add a comment.
Masuk Masuk Pengguna Mendaftar