Under the Ladder
Unusual Alex pada hari 2018-01-19Ispod ljestava
| Terima Kasih! ❤ |
| You can thank submitter by pressing this button |
M de Vega pada hari 2018-03-08Terjemahan untuk "Under the Ladder"
Petra Jakopiček
Sel, 04/09/2018 - 18:48
I translated the first verses like this:
"Čin je gotov, smijem se svojoj prosudbi
Pomozi mi da razmrsim
Klupko svoje unutarnje nevinosti
Vjera će se unakaziti."
M de Vega
Sel, 04/09/2018 - 20:44
U hrvatskom, kao i u engleskom, spušten zastor može biti metafora za svršen čin (to je okamenjena fraza za to). Trudim se metafore, kad je moguće, prevesti metaforama jer smatram da su čitatelji prijevoda dovoljno inteligentni da ih shvate i da nema razloga oduzimati pjesničke figure tekstu izvornika u prijevodu. Prosudba bi bilo judgement, recimo - nešto svršeno; trial je proces, nešto što traje, pa zato suđenje, a nema naznake u izvorniku kome pripada ono što ta imenica označuje. Ostalo je isto osim posljednjega stiha - po načinu i vremenu - ja sam odabrala futur i pasiv jer mi u izvorniku zvuči kao da će netko ili nešto unakaziti vjeru, a ne ona sama sebe (kao što ovaj povratni oblik sugerira). Nadam se da je sve razumljivo, mislim da mi uvijek moramo birati kad prevodimo, pa eto zašto sam ja odabrala oblike koje jesam.






- 5917 terjemahan
- 2 transliterations
- 1188 lagu
- 1 koleksi
- 19469 orang berterima kasih
- menyelesaikan 3463 permintaan membantu 445 anggota
- mentranskripsikan 349 lagu
- added 7 idioms
- explained 4 idioms
- left 1400 comments
- added 58 annotations
- menambahkan 94 artis
- native: Croatian
- fluent: English
- intermediate
- German
- Italian
- Spanish
- beginner
- Bulgarian
- French
- Polish
- Bahasa Portugis
- Romanian
- Russian
crimsonDyname
Miley_Lovato
Enjovher
Zolos
НАЖИВО/LIVE PERFORMANCE: