✕
Russian
Terjemahan
Asli
Если бы да кабы
Klik untuk melihat lirik asli (English)
[Куплет 1]
Если бы ты моргнул, то я бы
Тут же отвела глаза.
Если бы ты попробовал яд, ты мог бы
Выплюнуть меня при первой же возможности.
И если бы я был краской, разве она бы
Окрасила перспективного взрослого мужчину?
И если бы я была ребенком, важным ли было бы то,
Что тебе следовало бы мыть ручки?
[Перед припевом]
Ох, всё, что я раньше делала - это молилась.
Стоило бы, могла бы, следовало бы.
Если ты так и не посмотрел в мою сторону,
[Припев]
Я бы не осталась стоять на своих коленях.
И я, черт возьми, никогда бы не стала танцевать с дьяволом,
В свои 19 лет,
И Божья истина в том, что боль была Небесной,
И теперь, когда я повзрослела, я боюсь призраков.
Воспоминания кажутся мне оружием.
И теперь, когда я знаю, хотела бы я, чтобы ты оставил меня в недоумении.
[Куплет2]
Если бы ты никогда не прикасался ко мне, я бы
Ушла вместе с праведником
Если бы я никогда не краснела, то они могли бы
Никогда не шептаться об этом.
И если бы ты никогда не спасал меня от скуки,
Я могла бы продолжать, как раньше.
Но, боже, ты заставил меня почувствовать себя важной,
А затем попытался стереть нас.
[Перед припевом]
О, о, о, ты - кризис моей веры,
Стоило бы, могла бы, следовало бы.
Если бы я только перестраховывалась.
[Припев]
Я бы не осталась стоять на своих коленях.
И я, черт возьми, никогда бы не стала танцевать с дьяволом,
В свои 19 лет,
И Божья истина в том, что боль была Небесной,
И теперь, когда я повзрослела, я боюсь призраков.
Воспоминания кажутся мне оружием.
И теперь, когда я знаю, хотела бы я, чтобы ты оставил меня в недоумении.
[Переход]
Боже, упокой мою душу,
Я скучаю по тому, какой я была раньше.
Гробница не закроется,
Витражи в моей голове.
Я сожалею о тебе все время.
Я не могу отпустить, я сражаюсь с тобой во снах,
Эта рана не заживет.
Я продолжаю ждать знака.
Я сожалею о тебе все время.
[Куплет 3]
Если ясность умерла, то почему это не умрет?
Годы срыва наших знамен, твоих и моих.
Жила ради острого ощущения ударить тебя туда, где болит.
Верни мне мое девичество, оно принадлежало мне первой.
[Припев]
И я, черт возьми, никогда бы не стала танцевать с дьяволом,
В свои 19 лет,
И Божья истина в том, что боль была Небесной,
И теперь, когда я повзрослела, я боюсь призраков.
Воспоминания кажутся мне оружием.
И теперь, когда я знаю, хотела бы я, чтобы ты оставил меня в недоумении.
[Концовка]
Господь, упокой мою душу,
Я скучаю по тому, какой я была раньше.
Гробница не закроется,
Витражи в моей голове.
Я сожалею о тебе все время.
Я не могу отпустить,
Я сражаюсь с тобой во снах,
Эта рана не заживет.
Я продолжаю ждать знака.
Я сожалею о тебе все время.
О Господь, упокой мою душу,
Я скучаю по тому, какой я была раньше.
Гробница не закроется,
Витражи в моей голове.
Я сожалею о тебе все время.
Я не могу отпустить, я сражаюсь с тобой во сне,
Рана не заживет.
Я продолжаю ждать знака.
Я сожалею о тебе все время.
| Terima Kasih! ❤ diucapkan terima kasih 2 kali |
| You can thank submitter by pressing this button |
Dikumpulkan oleh
imokisak pada hari 2022-10-21
imokisak pada hari 2022-10-21Added in reply to request by
liuigu
liuigu ✕
Terjemahan untuk "Would’ve, Could’ve, ..."
Russian
Komentar
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
Tentang penerjemah
imokisak
Super Member С Л А В А У К Р А Ї Н І 💙💛
Kontribusi:
- 123 terjemahan
- 8 lagu
- 270 orang berterima kasih
- menyelesaikan 6 permintaan membantu 4 anggota
- added 2 idioms
- explained 2 idioms
- left 1 comment
- added 4 annotations
- menambahkan 1 artis
Bahasa:
- native
- Russian
- Ukrainian
- fluent: English
- advanced: English
- intermediate
- Belarusian
- German
- Polish
- beginner: Korean