Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!
Share
Font size
Translation
Swap languages

Muzika je

Muzika je
 
kad gledaš mnogo dalje i gubiš se u samom sebi
 
svetlost koja se ponovo rađa i prikuplja osjaje
 
na plavim horizontima otvaraju se
 
uzdižu se moje misli lete
 
i ja primećujem da
 
sve oko mene,oko tebe
 
muzika je
 
uobičajen ples svih tvojih uzdaha na meni
 
slavlje tvojih očiju kad mi se osmehneš
 
ti i odjek tvojih usana
 
ti uvek više
 
ova harmonija postignuta u dvoje
 
slušam te zato što
 
si muzika za mene,za mene
 
ja još čujem
 
glasove puteva gde sam rođen
 
moja majka koliko me je puta pozvala
 
ali je bio jači vapaj slobode
 
i pod suncem
 
koje pali dvorišta
 
prašnjave dečije puteve
 
čije igre nikada ne prestaju
 
ja još čujem pevanje na dijalektu
 
kišne uspavanke po krovu
 
sve ovo za mene
 
ova slatka melodija harfe
 
je muzika za pamćenje
 
u meni je..deo je mene...korača sa mnom
 
jeste
 
muzika je
 
prijatelj koji ti govori
 
kada se osećaš usamljeno
 
znaš da bar na jednu ruku možeš da se osloniš
 
jeste
 
muzika je
 
da se zaštiti, da se sačuva zajedno sa tobom
 
slušaj
 
sve što smo brojini
 
sve se u visinu diže
 
jedan hor univerzalnog jezika
 
koji kaže koji kaže
 
da su i nebu probili kožu
 
to što čuješ
 
to je vapaj zvezda
 
možda će se promeniti
 
u glavama ljudi
 
mentalitet
 
da ko sluša ali ne čuje
 
pre nego što tišina
 
prodre u svaku stvar
 
ova ogromna tišina
 
nakon vazdušne eksplozije
 
jer svet bez muzike
 
ne može se čak ni zamisliti
 
jer svako srce
 
čak i najmanje
 
je jedan otkucaj života i ljubavi
 
to mizika je...
 
Original lyrics

Musica è

Click to see the original lyrics (Italian)

Comments