• Tsvetelina

    إلى الروسية ترجم

يشارك
Font Size
البلغارية
كلمات أصلية

Син си имам

Бог е бил над мен надвесен.
С първа рожба той дари ме.
Аз му дадох нова песен а
баща му свойто име!
Щастието бе за мене, цвете
с обич подарено!
Но от днес събрах ги всички сине в
твойте очички!
Син си имам, рожба мила.
Като слънцето красива.
Той ми даде много сила и
направи ме щастлива.
С твоята усмивка сине всяка
болка ще ми мине.
С твойте мънички ръчички даващ
топлина на всички !
Здрав и силен порасти ми, много
радост донеси ми.
Та когато остареем, сине с теб
да се гордеем!
 
الروسية
الترجمة

У меня есть сын

Бог надо мной склонился
и первого ребёнка подарил мне.
Я ему отдала новую песню, а
отец его - своё имя!
Счастлива я была, когда мне цветок
с любовью подарили!
Но сегодня собрала их всех, сынок,
в твои ручки!*
У меня есть сын - милый ребёнок,
Как солнце красивый.
Он мне даёт много сил и
делает меня счастливой.
Одна твоя улыбка, сынок - и любые
страдания пройдут мимо меня.
Своими маленькими ручками ты даришь
теплоту всем!
Здоровым и сильным вырасти,мой сынок, много
радости принеси мне,
Чтобы когда мы постарели, тобой, сынок,
бы гордились!
 
التعليقات