✕
طلب تصويب الأخطاء
الفنلندية
كلمات أصلية
74
Jousimiehen tie on tehty betonilaatoista
ja rotta on tehny niihin ajan saatossa railoja
niis on säröjä, ihan niinku mussaki
mietin seisooks peilin eessä sankari vai runkkari
Joo, oon juossu portaita ku balboa
matchannu vastaan varjoja
mut striladelfiaski on välil harmaat
joka suosta pääsee läpi kun vaa tarpoo
ja mä luotan et elämält saa mitä sille antaa
Tält ne kasvukivut kuulostaa
mul on 74 mustelmaa
ja niil on jokasella rooli
ne on osa tätä stoorii
tekee must mitä oon
ja mä oon vähä
’98 pohjois-stadi
vuodet kouli räkänokast rokkari
asfaltti opetti mut seisoo omillani
vaik se repi matkan varrella
pirun monet mun verkkarit
Pistää miettii mitä helkkarii
taxis matkalla telkkariin
meant to be vai tsäkä
en mäkää viel ota selkoo siit
otan vastaan mitä tulee
näytän ite mistä tuulee
huudan vastatuuleen nii kovaa et joku kuulee
Tält ne kasvukivut kuulostaa
mul on 74 mustelmaa
ja niil on jokasella rooli
ne on osa tätä stoorii
tekee must mitä oon
ja mä oon vähä
الروسية
الترجمة
74
Путь лучника вымощен бетонными плитами,
И уже на протяжении долгого времени крыса прогрызает в них дыры,
Они испещрены трещинами – совсем как я,
И я думаю, кто стоит перед зеркалом – герой или простой дрочер.
Да, я всегда бегал по лестницам, как будто танцевал бальбоа,
Сражался с тенями,
Но порой и в Суутариле – нашей финской Филадельфии – есть мутные типы,
Которые соглашаются, так и быть, смириться с твоим существованием только тогда, когда ты уже едва стоишь на ногах –
И я искренне верю в то, что жизнь даст им по заслугам.
Вот так и звучат боли взросления,
У меня семьдесят четыре синяка,
И у каждого из них своя роль,
Они – часть этой истории,
Делают меня тем, кто я есть,
И я немного…
1998, Северный округ Хельсинки,
Годы преподали свой урок и сделали из сопливого мальчишки рокера,
Асфальт научил меня крепко стоять на своих двоих –
Хотя, конечно, во время этого пути
Он и порвал мне дочерта спортивных штанов.
Снова задумываюсь, а какого черта,
Сидя в такси по пути на очередное телеинтервью –
Всему было суждено так сложиться или все же удача?
Я и сам еще не понял до конца.
Я принимаю все то, что появляется на моем пути,
Сам показываю, откуда будет дуть ветер –
И кричу во встречный ветер так громко, чтобы хоть кто-то услышал.
Вот так и звучат боли взросления,
У меня семьдесят четыре синяка,
И у каждого из них своя роль,
Они – часть этой истории,
Делают меня тем, кто я есть,
И я немного…
| شكراً! ❤ تم شكره مرة واحدة |
| You can thank submitter by pressing this button |
Thanks Details:
| المستخدم | في وقت مضى |
|---|---|
| tonyl | 6 years 7 أشهر |
تم نشره بواسطة
Tenho في 2019-07-21
Tenho في 2019-07-21✕
التعليقات
- قم بالدخول أو التسجيل لإضافة تعليق
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. قف مع أوكرانيا!
كيف يمكنك دعم أوكرانيا 🇺🇦 ❤️
معلومات حول المترجم
الاسم Tatiana
الدور: Expert
مساهمة
- 417 translations
- 164 songs
- 852 thanks received
- 4 translation requests fulfilled قام بمساعدة 2 عضو
- left 51 comments
- added 6 artists
الصفحة الرئيسية vk.com/haloo_helsinki
لغات
- native: الروسية
- طليق
- الإنكليزية
- الفنلندية
- beginner
- الألمانية
- اللاتينية
Samiezoo
Fary
Pääsuke