✕
طلب تصويب الأخطاء
الفارسية
كلمات أصلية
نفرین
آرزو دارم که مرگت را ببینم
بر مزارت دستههای گل بچینم
آرزو دارم ببینم پرگناهی
مردهای در دوزخی و روسیاهی
جای اینکه عاشق زار تو باشم
آرزو دارم عزادار تو باشم
بهتر از هر عاشقی نازت کشیدم
در عوض نامردمیها از تو دیدم
هر کجایی راه خوشبختی نیابی
راحت و بیدغدغه هرگز نخوابی
هر کجایی آب خوش هرگز ننوشی
یا لباس عافیت هرگز نپوشی
ای چپاولگر
تو ای وحشیتر از ببر
وحشیانه هم بمیری گر کنی صبر
عاشقم کردی و رفتی از کنارم
رنگ پاییزی کشیدی بر بهارم
ای پری و انس و جن با تو همه قهر
مرگ تو آیینهبندان میکند شهر
الإنكليزية
الترجمة
Curse
I wish to see your death
and then I set bouquets on your grave
I wish to see that you are full of sins
(I wish to see that) you are dead and you are disgraced in the hell
I should be in love with you
(but) I wish, I be mourner for you
I loved you better than every lovers
but you hurt me a lot
wherever you are, I wish you never be happy
I wish you never sleep with rest
I wish you never drink even a glass of water with relief
and you always be weak
O marauder
O the most truculent
if you wait, you will die in a bad way
you falled me in love and then you left me
you commuted my spring to autumn
all people hate you
(even) the devil will celebrate your death
| شكراً! ❤ thanked 8 times |
| You can thank submitter by pressing this button |
Thanks Details:
Guests thanked 8 times
تم نشره بواسطة
Vanda في 2008-12-11
✕
التعليقات
- قم بالدخول أو التسجيل لإضافة تعليق
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. قف مع أوكرانيا!
كيف يمكنك دعم أوكرانيا 🇺🇦 ❤️
معلومات حول المترجم
mikistli
LT