✕
طلب تصويب الأخطاء
الإنكليزية
كلمات أصلية
Decode
How can I decide on what's right?
When you're clouding up my mind
I can't win your losing fight all the time
Nor could I ever own what's mine
When you're always taking sides
But you won't take away my pride
No not this time
Not this time
How did we get here?
When I used to know you so well
How did we get here?
Well, I think I know
The truth is hiding in your eyes
And it's hanging on your tongue
Just boiling in my blood,
But you think that I can't see
What kind of man that you are
If you're a man at all
Well, I will figure this one out on my own
(I'm screaming "I love you so.")
On my own
(My thoughts you can't decode)
How did we get here?
When I used to know you so well, yeah
How did we get here?
Well, I think I know
Do you see what we've done?
We've gone and made such fools of ourselves
Do you see what we've done?
We've gone and made such fools of ourselves
Yeah, Yeah
How did we get here?
When I used to know you so well, yeah, yeah
How did we get here?
When I used to know you so well
I think I know
I think I know
There is something I see in you
It might kill me,
I want it to be true
تم نشره بواسطة
iParamore في 2010-03-09
المساهمون:
Miley_Lovato
Miley_LovatoSubtitles created by
florazina on الأحد, 23/02/2025 - 04:08
florazina on الأحد, 23/02/2025 - 04:08Play video with subtitles
| شكراً! ❤ تم شكره مرة واحدة |
| You can thank the subtitles submitter by pressing this button |
Thanks Details:
قام الضيوف بإبداء الشكر 1 مرة
الهنغارية
الترجمة#1#2
Megfejteni
Hogyan dönthetném el, hogy mi a jó?
Mikor elködösíted a gondolataimat
Nem nyerhetem meg a vesztes harcaid mindig
Sosem fogom birtokolni, ami az enyém
Ha te mindig oldalt váltasz
De nem fogod elvenni tőlem a büszkeségem
Nem, ez alkalommal nem
Ez alkalommal nem
Hogy jutottunk el idáig?
Mikor régebben olyan jól ismertelek
De hogy jutottunk el idáig?
Hát, azt hiszem én tudom
Az igazság ott rejtőzik a szemedben
És már a nyelveden van
Csak forr a véremben
De azt hiszed én nem látom
Milyen férfi vagy te
Ha férfi vagy egyáltalán
Hát, ezt majd ki fogom találni
Magamtól is
(Azt kiáltom "Én is szeretlek")
Magamtól is
(A gondolataimat nem tudod megfejteni)
Hogy jutottunk el idáig?
Mikor régebben olyan jól ismertelek
Hogy jutottunk el idáig?
Hát, azt hiszem én tudom
Látod mit tettünk?
Mentünk és jó nagy bolondokat csináltunk magunkból
Látod mit tettünk?
Mentünk és jó nagy bolondokat csináltunk magunkból
Hogy jutottunk el idáig?
Mikor régebben olyan jól ismertelek
De hogy jutottunk el idáig?
Mikor régebben olyan jól ismertelek
Azt hiszem én tudom
Azt hiszem én tudom
Van valami,
Amit látok benned
Talán ez megöl engem
Azt akarom, hogy ez igazi legyen
| شكراً! ❤ تم شكره مرة واحدة |
| You can thank submitter by pressing this button |
Thanks Details:
| المستخدم | في وقت مضى |
|---|---|
| lianihikawa | 12 years 3 أشهر |
تم نشره بواسطة
szviky91 في 2013-06-17
szviky91 في 2013-06-17مصدر الترجمة:
https://lyrics4you.blog.hu/2013/06/17/paramore_decode_955#more5364660
✕
Play video with subtitles
| شكراً! ❤ تم شكره مرة واحدة |
| You can thank the subtitles submitter by pressing this button |
Thanks Details:
قام الضيوف بإبداء الشكر 1 مرة
ترجمة اسم الأغنية
الهنغارية #1, #2
التعليقات
- قم بالدخول أو التسجيل لإضافة تعليق
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. قف مع أوكرانيا!
كيف يمكنك دعم أوكرانيا 🇺🇦 ❤️
