• The Twilight Saga (OST)

    إلى الهنغارية ترجم

يشارك
ترجمات
Font Size
الإنكليزية
كلمات أصلية

Decode

How can I decide on what's right?
When you're clouding up my mind
I can't win your losing fight all the time
Nor could I ever own what's mine
When you're always taking sides
But you won't take away my pride
No not this time
Not this time
 
How did we get here?
When I used to know you so well
How did we get here?
Well, I think I know
 
The truth is hiding in your eyes
And it's hanging on your tongue
Just boiling in my blood,
But you think that I can't see
What kind of man that you are
If you're a man at all
 
Well, I will figure this one out on my own
(I'm screaming "I love you so.")
On my own
(My thoughts you can't decode)
 
How did we get here?
When I used to know you so well, yeah
How did we get here?
Well, I think I know
 
Do you see what we've done?
We've gone and made such fools of ourselves
Do you see what we've done?
We've gone and made such fools of ourselves
 
Yeah, Yeah
 
How did we get here?
When I used to know you so well, yeah, yeah
How did we get here?
When I used to know you so well
 
I think I know
I think I know
There is something I see in you
It might kill me,
I want it to be true
 
Play video with subtitles
الهنغارية
الترجمة#1#2

Megfejteni

Hogyan dönthetném el, hogy mi a jó?
Mikor elködösíted a gondolataimat
Nem nyerhetem meg a vesztes harcaid mindig
Sosem fogom birtokolni, ami az enyém
Ha te mindig oldalt váltasz
De nem fogod elvenni tőlem a büszkeségem
Nem, ez alkalommal nem
Ez alkalommal nem
 
Hogy jutottunk el idáig?
Mikor régebben olyan jól ismertelek
De hogy jutottunk el idáig?
Hát, azt hiszem én tudom
 
Az igazság ott rejtőzik a szemedben
És már a nyelveden van
Csak forr a véremben
De azt hiszed én nem látom
Milyen férfi vagy te
Ha férfi vagy egyáltalán
Hát, ezt majd ki fogom találni
Magamtól is
(Azt kiáltom "Én is szeretlek")
Magamtól is
(A gondolataimat nem tudod megfejteni)
 
Hogy jutottunk el idáig?
Mikor régebben olyan jól ismertelek
Hogy jutottunk el idáig?
Hát, azt hiszem én tudom
 
Látod mit tettünk?
Mentünk és jó nagy bolondokat csináltunk magunkból
Látod mit tettünk?
Mentünk és jó nagy bolondokat csináltunk magunkból
 
Hogy jutottunk el idáig?
Mikor régebben olyan jól ismertelek
De hogy jutottunk el idáig?
Mikor régebben olyan jól ismertelek
 
Azt hiszem én tudom
Azt hiszem én tudom
 
Van valami,
Amit látok benned
Talán ez megöl engem
Azt akarom, hogy ez igazi legyen
 
Play video with subtitles

ترجمة اسم الأغنية

الألمانية #1, #2
الأيطالية #1, #2
التركية #1, #2, #3
الصربية #1, #2
الهنغارية #1, #2
التعليقات