• Sido

    Ein Teil von mir ← إلى الإنكليزية ترجم← الإنكليزية

المفضلات
يشارك
Font Size
الترجمة
Swap languages

A part of me

I got to know your mother when I was still a nobody
I had nothing and nobody, but she was there
I lived at her place, she took care of me
But I realized fast that this made no sense
Without perspectives, what could I offer to her?
Boys like me were like parasites to the girls
I feared having commitments, I was a stray
I chilled with my friends every day
We've often quarrelled, went at it with hammer and tongues
First you shout loudly at each other, then you're calm once again
That's how it is when the women forgive a man
It went on like this every day
Up to the day she called me and she cried
She sounded desperate, now here it is
I though she had betrayed me
But she was pregnant
 
You are my son, I love you
I will do everything to keep you satisfied
I retrieve my error, I proof it to you
You are my flesh, my blood, you are a part of me
You are my son, I love you
I will do everything to keep you satisfied
I know now that everything will be alright, you show it to me
You are my flesh, my blood, you are a part of me
 
I did not know how it could work out, I was only 19 years old
Not yet as well-situated as I am today
I was a child myself, how should I raise you then?
Why should Mama love a useless pothead
I left
I deserted her
And it hurts so much, I also left you
Maybe it was a mistake and d*mn I regret it
I have missed you taking your first steps, please forgive me
You said your first word and I was not present
Your first hair, your first tooth, now it is too late
I only hoped every day that you were alright
 
Now you are six yours old and look at me, I am a man now
And everything I touch turns into godl
And as fate goes
I met a guy who knew someone who knew someone else
Who had the phone number of your aunt
I called her, I was so excited
Fortunately your aunt did not put the call back right away
And I nearly died, I went down on my knees
When I saw you again, you look like a mini-me
I am so proud of you, I will never leave again
I am there for you now, I retrieve my errror
 
كلمات أصلية

Ein Teil von mir

كلمات الاغنية (الألمانية)

Sido: أعلى count@
التعليقات
phillipjphillipj    الأثنين, 06/12/2010 - 21:40

This song is from Sido's 2006 CD entitled, "Ich."

Sido is difficult to translate and Steena has done a good job, but there are a number of errors. These are the major ones:

1. Line 13 is omitted in the translation: "Wir sind im Bett gelandet wie kann das anderst sein" (We ended up in bed--how can it be otherwise?)

2. Line 38 is omitted in the translation: "es tut mir Leid ich kann verstehen, wenn du von mir enttäuscht bist" (I'm sorry. I can understand if you are disappointed in me.)

3. 9 Lines from the bottom: "zum glück hat deine tante nicht gleich wieder aufgelegt" is incorrectly translated: Steena reads: "Fortunately your aunt did not put the call back right away." It should be "Fortunately your Aunt did not hang up right away."

4. In the 3rd line of the chorus: "Ich mach meinen Fehler wieder gut, ich beweis es dir" is incorrectly translated. Steena reads: "I retrieve my error, I proof it to you" It should be: "I'll make good my mistake. I'll prove it to you."