• INNA

    إلى البلغارية ترجم

يشارك
Font Size
البلغارية
الترجمة

Endless

Слизайки надолу
мечтаех за по-добро място
докато светът се въртеше
Начолото винаги беше в моята съдба
 
Понякога ти си тръгваш
Милион мили надалеч
Понякога не знаеш къде
Не се притеснявай аз ще бъда там
 
Можеш ли да ми донесеш тишина, Можеш ли да ми донесеш изгрева
Можеш ли да донесеш слънцето в моя път
Можеш ли да ми донесеш тишина, Можеш ли да ми донесеш изгрева
Можеш ли да донесеш слънцето в живота ми
 
Сега отново затварям очите си
и си мисля
ще обичам ли някога отново
Надявам се да бъдеш по-добър мъж
 
Понякога си тръгваш
Милион мили надалеч
Понякога не знаеш къде
Не се притеснявай аз ще бъда там
 
Можеш ли да ми донесеш тишина, Можеш ли да ми донесеш изгрева
Можеш ли да донесеш слънцето в моя път
Можеш ли да ми донесеш тишина, Можеш ли да ми донесеш изгрева
Можеш ли да донесеш слънцето в живота ми
 
Понякога си тръгваш
Милион мили надалеч
Понякога не знаеш къде
Не се притеснявай аз ще бъда там
 
Можеш ли да ми донесеш тишина, Можеш ли да ми донесеш изгрева
Можеш ли да донесеш слънцето в моя път
Можеш ли да ми донесеш тишина, Можеш ли да ми донесеш изгрева
Можеш ли да донесеш слънцето в живота ми
 
الإنكليزية
كلمات أصلية

Endless

كلمات الاغنية (الإنكليزية)

ترجمة اسم الأغنية

الاسبانية #1, #2
البلغارية
الصربية #1, #2
الفارسية #1, #2, #3
التعليقات