✕
طلب تصويب الأخطاء
Arabic (Egyptian)
كلمات أصلية
انا والقمر
الليل ونجومه وانا وعينيه .. مع صوت الموج وايدي في ايديه
وقمر في السما و قمر تحتيه .. وحبيبي معايا .. وده كفاية
خلينا يا ليل هنا قاعدين .. وهنمشي ازاي نروح على فين
ويا شمس تعالي بعد يومين .. وسيبيلي حبيبي ويايا
العمر معاه يا ريته يطول .. وأعيش وياه فصول وفصول
انا عايزه يكون هنا على طول .. يعيش ويايا وجوايا
لو فين هيروح يا ليلي هروح .. ويغيب ع العين ده مش مسموح
مش بس حبيب ده توأم روح .. وكأني شايفني في مرايا
يا قمر خليك هنا متمشيش .. ويا وقت ياريت تفوت بشويش
من حضن هواه متحرمنيش .. سيبوني اعيش جمب حبيبي
وانا وياه ملكت الكون .. في مكان مفيهوش بشر وعيون
مكان مايكون حبيبي هكون .. ده اغلى الناس في ترتيبي
تم نشره بواسطة
Miral Hijazi في 2025-07-23
Miral Hijazi في 2025-07-23الإنكليزية
الترجمة
The moon and I
The night and its stars and I and her eyes .. With the sound of waves and my hands in hers
And a moon in the sky and a moon under it .. And my love with me .. and that's enough
I want us O Night staying here .. And how do we walk away? Where do we go?
And O Sun, come after days .. And leave me with my love
The life with her I wish it elongated .. That I'd live with her seasons and seasons
I want her to be here all the time .. To live with me and within me
Wherever she goes, my Layla, I go .. And her hiding from the eye, that's not allowed
She isn't just a lover but an extension of soul .. As if I see myself in a mirror
O Moon I want you here, walk away not .. And O Time I wish you to pass slowly
From the embrace of her love deny me not .. Let me live with my love
And I'd, with her, rule the world .. In somewhere far from people and eyes
Wherever my love is so am I .. The most precious of people amongst my ranks
| شكراً! ❤ thanked 11 times |
| You can thank submitter by pressing this button |
Thanks Details:
| المستخدم | في وقت مضى |
|---|---|
| art_mhz2003 | 4 أشهر 3 weeks |
| Mohamed Zaki | 4 أشهر 3 weeks |
Guests thanked 9 times
تم نشره بواسطة
Nader Jafari في 2025-08-20
Nader Jafari في 2025-08-20Added in reply to request by
Omar -amin 2
Omar -amin 2 تعليقات الكاتب:
Bro fell off. What even is this
التعليقات
- قم بالدخول أو التسجيل لإضافة تعليق
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. قف مع أوكرانيا!
كيف يمكنك دعم أوكرانيا 🇺🇦 ❤️
معلومات حول المترجم
الاسم Nader
الدور: Senior Member
مساهمة
- 66 translations
- 10 transliterations
- 34 songs
- 166 thanks received
- 31 translation requests fulfilled for 16 members
- 2 transcription requests fulfilled
- added 1 idiom
- explained 3 idioms
- left 16 comments
- added 2 artists
لغات
- native: الفارسية
- طليق: الإنكليزية
- beginner
- العربية
- Arabic (Egyptian)
- Arabic (Levantine)
- العبرية
Copyright (c)
𐤍𐤀𐤃𐤓 𐤂𐤏𐤐𐤓𐤉
Permission is hereby granted, free of charge, non-exclusively, to do whatever you'd like with my translations