✕
البرتغالية
الترجمة
الأصلي
Aprenderei a Voar
كلمات الاغنية (الروسية)
Ele carrega as asas na mochila,
Sonha e se entristece com algo,
E ele está tão sério na foto.
Vive no casaco* de alguém.
Ele procura aquela que não perdoa,
Não trai, não deixa ir.
Será que ela existe? Não a conheço,
Mas eu só, só prometo...
Aprenderei a voar com você no céu,
Lá, onde as estrelas, até o nascer do sol,
Falam com os corpos sobre amor.
Lá, é claro que eu o encontrarei,
Romperei em lágrimas e não perceberei,
como ele beija mãos e lábios que não são os meus.
Pequenas palavras como "alegria"**
Eu não sabia, só a palavra "olá".
Hoje eu vim de uma cor só,
Veja, o batom, os sapatos, o vestido.
Eu não preciso falar com você,
esquecer e começar a amar do zero
Eu sou a princesa do carnaval,
Só porque eu prometi.
Aprenderei a voar com você no céu,
Lá onde as estrelas até o nascer do sol
Falam com os corpos sobre amor.
Lá, é claro que eu o encontrarei,
Romperei em lágrimas e não perceberei,
como ele beija mãos e lábios que não são os meus.
*** Eu disse que vou aprender a voar
Só me faltava coragem, rudeza e altura
Tá ouvindo?
Eu gritei sobre ternura, só que não me ouviram.
Me ensinaram, apesar de não ser como você queria
Mas eu estou tão perto
Veja!
| شكراً! ❤ thanked 2 times |
| You can thank submitter by pressing this button |
تم نشره بواسطة
fpaulac في 2013-11-17
✕
ترجمة اسم الأغنية
البرتغالية
التعليقات
- قم بالدخول أو التسجيل لإضافة تعليق
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. قف مع أوكرانيا!
كيف يمكنك دعم أوكرانيا 🇺🇦 ❤️
معلومات حول المترجم
Reviewing my translations
الاسم Paula
Master Polyglot Apprentice
مساهمة
- 489 translations
- 140 transliterations
- 418 songs
- 1942 thanks received
- 68 translation requests fulfilled for 43 members
- 11 transcription requests fulfilled
- added 26 idioms
- explained 1 idiom
- left 173 comments
- added 12 artists
لغات
- native: البرتغالية
- طليق
- الاسبانية
- الإنكليزية
- الروسية
- advanced
- الاسبانية
- الإنكليزية
- الروسية
- intermediate: الفرنسية
- beginner: الاوزبكستانية
*Literalmente: casaco curto
** Na realidade, significa "felicidade", mas felicidade não é uma palavra curta, então tive que adaptar.
*** Esse pedaço é sussurrado, não está na letra postada:
Я говорила что научусь летать.
Мне так не хватало смелости, грубости или высоты
Слышишь?
Я кричала о нежности, только совсем не слышно.
Меня научили, хоть это и не так как тебе хотелось
Но я так ближе
Смотри!