• Georg Trakl

    إلى الروسية ترجم

يشارك
Font Size
الألمانية
كلمات أصلية

Sabbath

Ein Hauch von fiebernd giftigen Gewächsen
Macht träumen mich in mondnen Dämmerungen,
Und leise fühl' ich mich umrankt, umschlungen,
Und seh' gleich einem Sabbath toller Hexen.
 
Blutfarbne Blüten in der Spiegel Hellen
Aus meinem Herzen keltern Flammenbrünste,
Und ihre Lippen kundig aller Künste
An meiner trunknen Kehle wütend schwellen.
 
Pestfarbne Blumen tropischer Gestade,
Die reichen meinen Lippen ihre Schalen,
Die trüben Geiferbronnen ekler Qualen.
 
Und eine schlingt - o rasende Mänade -
Mein Fleisch, ermattet von den schwülen Dünsten,
Und schmerzverzückt von fürchterlichen Brünsten.
 
الروسية
الترجمة#1#2

Шабаш

Тлетворное дыхание растений
сон навевает в лунном полумраке.
Я вижу ведьм. Их шабаш. Их движенья.
Их взгляды, как у бешеной собаки.
 
Кровавыя бутоны разпухают
и опьяняют пламенем изкуса.
Уста, изкусныя во всех изкусствах,
у губ моих безстыдно набухают.
 
Чумные рты тропическаго сада
мне разкрывают срамныя тюльпаны,
от слизи похоти безумной пьяны.
 
И вот уже оргазмная менада
вбирает плоть мою разверстым флюсом,
сожженную чудовищным изкусом.
 

ترجمة اسم الأغنية

الروسية #1, #2
التعليقات