• The Smiths

    إلى البلغارية ترجم

يشارك
ترجمات
Font Size
البلغارية
الترجمة

Има светлина, която никога не гасне

Изведи ме тази нощ
Където има музика и хора
И са млади и живи
Пътуваме в колата ти
Не искам да се прибирам у дома
Защото нямам такъв
Повече
 
Изведи ме тази нощ
Защото искам да видя хора и аз
Искам да видя живот
Пътуваме в колата ти
О, не ме оставяй у дома
Защото не е моя дом, техен е
Домът и не съм добре дошъл
 
И ако двуетажен автобус
ни блъсне
Да умра до теб
е райски (прекрасен) начин да умра
И ако десет-тонен камион
ни убие
Да умра до теб
Е, удоволствието, привилегията е моя
 
Изведи ме тази нощ
Заведи ме където и да е, не ме интересува
Не ме интересува, не ме интересува
И в затъмнения подлез
Помислих си, господи, най-накрая настъпи момента
(но тогава странен страх ме грабна и аз
не можех да попитам)
 
Изведи ме тази нощ
Заведи ме където и да е, не ме интересува
Не ме интересува, не ме интересува
Пътуваме в колата ти
Не искам да се да се прибирам у дома
Защото нямам такъв
О, нямам такъв
 
И ако двуетажен автобус
ни блъсне
Да умра до теб
е райски (прекрасен) начин да умра
И ако десет-тонен камион
ни убие
Да умра до теб
Е, удоволствието, привилегията е моя
 
О, има светлина, която никога не гасне
 
الإنكليزية
كلمات أصلية

There's a Light That Never Goes Out

كلمات الاغنية (الإنكليزية)

Play video with subtitles

ترجمة اسم الأغنية

الألمانية #1, #2, #3, #4
الأيطالية #1, #2, #3
الاسبانية #1, #2
البرتغالية #1, #2
البلغارية
التركية #1, #2, #3, #4, #5, #6, #7, #8, #9, #10
الروسية #1, #2
الرومانية #1, #2
السويدية #1, #2
الصربية #1, #2, #3
الفرنسية #1, #2
الفنلندية #1, #2
الكرواتية #1, #2
اليونانية #1, #2
التعليقات