✕
طلب تصويب الأخطاء
الروسية
كلمات أصلية
В хате
Пахнет рыхлыми драченами;
У порога в дежке квас,
Над печурками точеными
Тараканы лезут в паз.
Вьется сажа над заслонкаю,
В печке нитки попелиц,
А на лавке за солонкою -
Шелуха сырых яиц.
Мать с ухватами не сладится,
Нагибается низко,
Старый кот к махотке крадется
На парное молоко.
Квохчут куры беспокойные
Над оглоблями сохи,
На дворе обедню стройную
Запевают петухи.
А в окне на сени скатые,
От пугливой шумоты,
Из углов щенки кудлатые
Заползают в хомуты.
التركية
الترجمة
Köy evinde
Tel tel olmuş krep kokuyor;
Eşikteki fıçıda kvas var,
İşlenmiş sobanın üstünden ise
Hamam-böcekleri yarıklara kaçar.
Yayılır kapağın üstünden isi kurumu,
Ocakta küller ip olur dizilir,
Tezgahta tuzluğun arkasında -
Çiğ yumurta kabukları.
Anam kavraç ile geçinemez,
Pek bir fazla eğilir,
Yaşlı kedi anız sütü için
Çanağına sokulur.
Telaşeli telaşeli dertleşiyor tavuklar,
Karasabanın sapanında,
Avluda öğle ayininde
Ötüşüyor horozlar.
Camda(-n baktığında) hanayın eğiminde,
Ürkek çağrışlardan,
Kıyıdan köşeden tüylü enikler
Hamutlara apalar.
| شكراً! ❤ تم شكره مرة واحدة |
| You can thank submitter by pressing this button |
Thanks Details:
قام الضيوف بإبداء الشكر 1 مرة
تم نشره بواسطة
vodkapivo في 2014-01-04
vodkapivo في 2014-01-04تعليقات الكاتب:
Kvas: http://tr.wikipedia.org/wiki/Kvas
Uhvat - kavraç olarak çevirebildim. Eski Rus mutfağından bir gerecin adı. Bununla ocağın içinde pişen tencerenizi eliniz yanmadan alabiliyorsunuz, kullanmak biraz marifet gerektiriyor. Zira Rus ocağı bizdeki mahalle fırınlarının eve revize edilmiş şekline benziyor, yanı bu fırınlar evine içine alınmış.
Resmi: http://povar.ru/wiki/posuda/uhvat-510.html
Hamut - Binek hayvanlarının koşu takımları.
✕
التعليقات
- قم بالدخول أو التسجيل لإضافة تعليق
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. قف مع أوكرانيا!
كيف يمكنك دعم أوكرانيا 🇺🇦 ❤️
معلومات حول المترجم
vodkapivo
الاسم hüseyin avni dağlı
Guru -rakiuzo-
مساهمة
- 1043 translations
- 167 songs
- 8371 thanks received
- 251 translation requests fulfilled for 152 members
- added 1 idiom
- explained 2 idioms
- left 867 comments
- added 11 artists
لغات
- native: التركية
- طليق
- الإنكليزية
- الروسية
- الاوزبكستانية
- advanced: التركية
- intermediate
- الإنكليزية
- الروسية
- الاوزبكستانية
- beginner: الأوكرانية
LT
Aksini yazmamış isem tüm çeviriler bana aittir, isteyen istediği çevirimi alıp, istediği yerde kullanabilir, kendininki gibi gösterebilir. Rahat olun.
Если я не написал иначе, все переводы принадлежат мне; каждый может взять любой перевод, который он хочет, использовать его где угодно и отображать как свой собственный.