-
Әлия → Russian translation
- •
✕
Proofreading requested
Original lyrics
Әлия
[ 1 ]
Қобда, Нева суларын сүйіп өскен
Әсем гүлін құшаққа жиып өскен...
Аққу құстың бейнебір баласындай
Сұлу сазды жастықтың күйін кешкен
[ R ]
Әлия - ару қызы сен халқымның
Әлия - батыр қызы сен халқымның
Ерке құсы кен даламның!
[ 2 ]
Шолпан жұлдыз - өзіңсің шоқтай жарық
Көз алмаймыз көркіңнен тоқтай қалып
Туған жердің төсінде мәңгілікке
Тұр ғой сенің жүрегің оттай жанып
[ R ]
Әлия - ару қызы сен халқымның
Әлия - батыр қызы сен халқымның
Ерке құсы кен даламның!
Submitted by Mr.BAI on 2014-04-21
Translation
Алия
[ 1 ]
C родной Хобды до Невы лебедью ты
Вечно юною летишь, в мир чистоты
И как в детстве во степи цветут цветы:
Ты хранила во красе свои мечты
[ припев ]
Алия, чистая ты девочка степей !
Алия, и народ всегда помнит о тебе:
Снег остался цветом твоим
[ 2 ]
Вот Венера на заре - горит как ты:
И в глазах твоих горит свет чистоты
И вовеки помнят пусть, навсегда
Подвиг - вклад твой - и поют "ПОБЕДА"!
[ R ]
Алия, чистая ты девочка степей !
Алия, и народ всегда помнит о тебе.
Родина легенду поёт!
(c) Balagutin A.I.
commented
equirhythmic
poetic
rhyming
singable
Thanks! ❤ | ||
thanked 129 times |
Thanks Details:
User | Time ago |
---|---|
RealEyes | 8 years 1 month |
zoya.gesina | 8 years 11 months |
Guests thanked 127 times
This is a poetic translation - deviations from the meaning of the original are present (extra words, extra or omitted information, substituted concepts).
Submitted by Mr.BAI on 2014-04-21
Last edited by Mr.BAI on 2020-04-24
Author's comments:
посвящение Герою Советского Союза,
18-летней девочке-снайперу
Алие Молдагуловой
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D0%BB%D0%B8%D1%8F_%D0%9C%D0%BE%D0%BB...
Один из главных нюансов оригинала - подчёркнутая невинность чистой девочки, которая ушла на фронт к 16, погибла защищая Родину в 18 лет.
заставляет задуматься...
Авторы - молодцы, низкий поклон
✕
Please help to translate "Әлия"
Roza Rymbaeva: Top 3
1. | Әлия (Aliya) |
2. | Атамекен (Аtаmeken ) |
3. | Любовь настала (Lyubov' nastala) |
Comments
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
About translator
Βέρο
Super Member 専門家会議
Contributions: 103 translations, 15 transliterations, 45 songs, 1797 thanks received, 10 translation requests fulfilled for 9 members, 4 transcription requests fulfilled, explained 1 idiom, left 55 comments
Languages: native English, Japanese, Russian, fluent French, German, Italian, Latin, Old Church Slavonic, Spanish, beginner Arabic, Aramaic (Syriac Classical), Greek, Livonian, Old Norse, Old Prussian, Transliteration, Turkish
сл. Б.Тәжібаева
муз. С.Байтерекова
(посвящается герою Советского Союза Алие Молдагуловой)
http://kk.wikipedia.org/wiki/%D3%98%D0%BB%D0%B8%D1%8F_%D0%9D%D2%B1%D1%80...
Roza Rymbayeva - USSR / CCCP symbolic super-soprano
the rock-opera style song was a winner in USSR in 1977
the song is dedicated to Russian-raised, Kazakh-born Ms. Moldagulova, a Great Patriotic War sniper who died defending Soviet Motherland at age 18 in winter 1944.
the underlying story is a confirmed historical fact, those interested can see more here :
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D0%BB%D0%B8%D1%8F_%D0%9C%D0%BE%D0%BB...