Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!
Share
Font size
Translation
Swap languages

Тишина

Зашто заслужујем знакове
да бих се осећао боље у вези с тобом?
На губитку сам изгубио контролу,
порицао сам да сам те нашао.
Покушао сам да будем изгубљен случај,
нисам те изненадио.
Покушавам да нађем сигналну ватру,
дај ми до знања кад треба да кренем даље.
 
Али ти, појачана у тишини,
оправдана у начину на који ме тераш на модрице,
увеличана науком,
ти си анатомски доказала да ти нисам потребан.
 
Зашто прижељкујем простор?
Жалио сам за тобом,
био сам изгубљен и изгубио сам свој облик.
Није постојало ништа што сам могао да урадим.
Не желим да протраћим то,
то је све што сам ти дао.
Узми ме назад и заузми моје место,
уздићи ћу се поносно за тебе.
 
Све време док пропадаш, питаш се
да ли ти је стварно био потребан неко други да би ме склонила?
Сви знају да је то нешто с чим си морала да живиш, драга,
нико те сад неће растргнути.
Не постоји ништа што чуваш, постоји само твој одраз.
 
Није било ничега осим тихих повлачења
и породица које преклињу, „не гледај у тај орман,
много је више зла него доброг, не знам како је то доспело ту“.
То је нешто што је твој отац жигосао у мене,
двадесет сати од вечности рудника Хоумстејк
„можеш да идеш било где, али оно си одакле долазиш“.
Девојчице, проклета си од мојих предака,
нема ничег осим таме и агоније.
Не само да могу да видим, него сам због тебе престао да трепћем.
Дај да те гледам изблиза као успомену,
дај да те држим изнад свог јада,
дај да отворим очи и да ми буде драго што сам доспео тамо.
 
(превео Гаврило Дошен)
 
Original lyrics

The Silence

Click to see the original lyrics (English)

Manchester Orchestra: Top 3
Idioms from "The Silence"
Comments