Silicon Fly

Descontrol - Terjemahan Bahasa Inggris

Asli
Terjemahan

Descontrol

Sentís que estas envejeciendo,
Y no sabes lo que es pasarla bien,
Bueno todo esta por cambiar,
On your mark get set and here we go.
 
Solo quiero, solo quiero, quiero descontrol,
 
Solo quiero descontrol, que hay de vos,
 
Solo quiero, solo quiero, solo quiero descontrol,
 
Te sentís que es el final,
Porque no escuchaste esta canción,
Bueno todo esta por cambiar,
On your mark get set and here we go.
 
Solo quiero descontrol, que hay de vos...

Lack of Control

You feel that you are getting older,
And you don't know what fun is,
Well, everything is about to change,
On your mark get set and here we go.
 
I just, I just, just want the lack of control,
 
I just want the lack of control that is in you,
 
I just, I just, I just want the lack of control.
 
You feel like this is the end,
Because you didn't hear this song,
Well, eveything is about to change,
On your mark get set and here we go.
 
I just want the lack of control that is in you...
Suka 1
You can thank submitter by pressing this button
expand collapse Translation details
vida_loca vida_loca
diunggah pada tanggal 14 Des 2012 - 21:31

Pengguna

Waktu

13 tahun 3 bulan

Komentar 4

Vimto12 Vimto12 M
16 Des 2012, 14:29

Nice translation! Just one thing:
Verse 1, line 3, verse 3, line 3: 'well, everything is about to change' - here 'bueno' is like a filler word rather than an adjective... 'estar por' -> to be about to (in this context)

vida_loca vida_loca A
16 Des 2012, 14:38

Oh, I wasn't sure about whether it's a "bueno" that means 'well' or not, and I didn't know the phrase, thanks :)

Vimto12 Vimto12 M
20 Des 2012, 17:04

Hey :) One more thing that escaped me earlier:
And you don't know what is fun -> and you don't know what fun is/and you don't know what it is to have a good time/to have fun

vida_loca vida_loca A
21 Des 2012, 02:09

Oh, you're right, I've corrected it :)

Log in or sign up to add a comment.
Masuk Masuk Pengguna Mendaftar

Silicon Fly TOP 3