Epica

Feint - Terjemahan Bahasa Turki

Album:
The Phantom Agony (2003)
Asli
Terjemahan

Feint

Aldatmaca

En parlak mumumuz tüketildi,
şu gerçekle yüzleşmeye katlanamayanlar tarafından boğuldu.
 
Her bir atışı kalbinin
parçalara ayırdı yalanları,
temelleri sarstı.
Göldeki her bir dalga
neden oldu porselenlerin kırılmasına
ve ben titriyorum...
 
Barındırmıyor kalan mum yağı
tüm doğru cevapları.
Altında bir toz denizinin
yatar muazzam bir bilgelik zenginliği.
( El değmemiş bir kar kızıla döner, masumiyet ölür...)
 
Her bir atışı kalbinin
parçalara ayırdı yalanları,
temelleri sarstı.
Göldeki her bir dalga
neden oldu porselenlerin kırılmasına
ve ben titriyorum...
 
Bu kara sayfa tarihteki, boya vermez değil,
sonrakini lekeleyecek.
Tüm kalan ise sadece bir aldatmacası
olması gereken şeyin.
Bu kara sayfa tarihteki, boya vermez değil,
sonrakini lekeleyecek.
Ve hayattaki, rüyalardaki hiçbir şey görünmüyor
olması gerektiği gibi.
 
Her bir atışı kalbinin
parçalara ayırdı yalanları,
temelleri sarstı.
Göldeki her bir dalga
neden oldu porselenlerin kırılmasına
ve ben titriyorum...
 
Titriyorum...
Suka21
You can thank submitter by pressing this button
expand collapse Translation details
maiamaia
diunggah pada tanggal 23 Mei 2011 - 15:04

Pengguna

Waktu

11 bulan 4 pekan
9 tahun 5 bulan
9 tahun 7 bulan
14 tahun 3 bulan
Tamu berterima kasih 17 kali
Putar video dengan subtitel