• Käärijä

    Terjemahan English

Share
Subtitel
Font Size
Finnish
Asli

Yhtä en saa

(Vielki yhtä vailla)
(Vielki yhtä vailla)
(Vielki yhtä vailla)
(Vielki, vielki, vielki)
(Vielki yhtä vailla)
(Vielki yhtä vailla)
(Vielki yhtä vailla)
(Vielki, vielki, vielki)
 
Yhtä en saa, yksi jää aina puuttumaan
Yhtä en saa, mut mä pidän paikkaa
 
Ärrän tiskillä mä varmat laput vetäsin
Iskin tonnilla siihen, tähän ja vielä tohon
Mun kisastudion eväs on lämmin änänäs
Ja käsi menee ylös ja alas ku ongenkoho
Tiedän
 
Tänään musta tulee velaton mies
Enää yks maali on mun elannon tiel
Striimi pätkii, koitan refreshaa
Löikö Mörkö sisään? Ei perkele ku ressaa
 
Yhtä en saa, yksi jää aina puuttumaan
Yhtä en saa, mut mä pidän paikkaa
Yhtä en saa ja se saa mut aina suuttumaan
Yhtä en saa, mut mä pidän paikkaa
 
Optimistinen, mut vähän vanne kiristää
On puolen vuoden vuokrat kiinni siinä tuleeks häkki
Vaik vähän kivistää, en ala mitään jänistää
Mä laitan kaikki peliin, voi pojat mikä tracki
 
Tänään musta tulee velaton mies
Enää yks maali on mun elannon tiel
Striimi pätkii, koitan refreshaa
Löikö Mörkö sisään? Ei perkele ku ressaa!
 
Yhtä en saa, yksi jää aina puuttumaan
Yhtä en saa, mut mä pidän paikkaa
Yhtä en saa ja se saa mut aina suuttumaan
Yhtä en saa, mut mä pidän paikkaa
 
Yhtä en saa
Yhtä en saa
Yhtä en saa, mut mä pidän paikkaa
Oon merkitystä vailla
(Kaikki peliin!)
Oon merkitystä vailla
Kaikki meni
 
Play video with subtitles
English
Terjemahan

The one I can't get

(Still missing the one)
(Still missing the one)
(Still missing the one)
(Still, still, still)
(Still missing the one)
(Still missing the one)
(Still missing the one)
(Still, still, still)
 
The one I can’t get, the one is always missing
The one I can’t get, but I’m keeping the spot recerved
 
At the Ärrä’s1 counter I pulled the safe bets
Dropped a grand on this, on that, and even that one
My game studio snack is a hot pineapple long drink 2
And my hand goes up and down like fishing bobber
I know it
 
Today I’m gonna be a debt-free man3
Just one more goal between me and my living
Stream keeps lagging, I try to refresh it
Did Mörkö score?4 Damn, this is stressful!
 
The one I can’t get, the one is always missing
The one I can’t get, but I’m keeping the spot recerved
The one I can’t get, and it always makes me mad
The one I can’t get, but I’m holding the place
 
Optimistic, though the rim’s a little tight
Half a year’s rent is depending on this goal
Though it stings a bit, I won’t chicken out
I put it all on the line, oh boys what a track
 
Today I’m gonna be a debt-free man
Just one more goal between me and my living
Stream keeps lagging, I try to refresh
Did Mörkö score? Damn, this is stressful!
 
The one I can’t get, the one is always missing
The one I can’t get, but I’m keeping the spot recerved
The one I can’t get, and it always makes me mad
The one I can’t get, but I’m holding the place
 
The one I can’t get
The one I can’t get
The one I can’t get, but I’m keeping the spot recerved
I’m without meaning
(All in!)
I’m without meaning
It's all gone
 
  • 1. Ärrä is a nickname for R-kioski, a Finnish convenience store, little bit like 7-Eleven
  • 2. Pineapple in Finnish is ananas. Änänäs refers to pineapple long drink (that is supposed to be served cold)
  • 3. May refer to a Finnish meme of gambling streamer AndyPyro (Anssi Huovinen) who famously yelled “Mä oon velaton mies!” (“I’m a debt-free man!”) after getting a big win.
  • 4. Refers to Marko “Mörkö” Anttila, a Finnish ice hockey player whose nickname is Mörkö (“bogeyman/ogre”). The phrase became a famous meme during the 2019 Ice Hockey World Championship, when he scored decisive goals.
Play video with subtitles
Komentar