✕
Asli
Terjemahan
A Short Wit
Life is short, my wit is shorter -
A vending machine "out of order"
I put my coin in, but get no snack,
'Til I give it the umpteenth smack.
Остроумие
Жизнь коротка, мой ум короче -
Работать автомат не хочет
Монетку кинул - нет еды,
Пока не стукну раза три.
You can thank submitter by pressing this button
Iremiadiunggah pada tanggal 25 Apr 2023 - 12:06



Komentar 11
"Монетку кинул - нет еды,
Покуда не вломил ...м-м-м, звезды."
Сорри, само вырвалось :)
Абсолютно моя изначальная версия 🤣🤣🤣 Но ты ж понимаешь, я девушка воспитанная 🤣😂🤣
Ир, ты че с Машкой поссорилась что ли, че она тебе звезды (реально звезды а не то, что рифмуется) не вломила?
Сынуле вот выдала по полной.
Да нет, не ссорилась. Ей сынулин перевод просто больше понравился. Дело хозяйское 😁
Родная кровь все-таки. ;)
А я-то думал, это я у нас стыдливый скромник, а оно вона как... :)
Кстати, о стыдливых скромниках - глянь-ка вот сюда:
https://lyricstranslate.com/ru/skachat-besplatno-download-free.html-0#co...
Там, выкладывая оригинал песни, "запикивают" звёздочкой буквы в словах "секс" и "порно", чем вынуждают переводчика/цу поступать так же. Вот это вот что такое, а? Может, сразу менять на "блуд" и "непотребная актриса", или и тут стоит звёздочек добавить? :)
Самоцензура, она такая...
Хм.
Всегда думала, что "орно" это что-то смешное или абсурдное, от чего можно проорать чаечкой xD
Ну да, а орноактриса - артистка жанра "орнуть чаечкой". Согласен.
Хотя вот вариант, если бы звёздочкой заменили не "п", а "о"...
https://lyricstranslate.com/en/node/2563925
Взгляните сюда, тут вообще "проклятый" накрыто звёздочкой
Там совсем прекрасно: есть чудесное слово "уб*юдок", и двумя строчками ниже "пиздели", пардн май френч.
Ничего не понимаю...
Насколько я знаю, в запрещёнограме стоит контент-фильтр на слово "секс", вот там и изголяются, как могут.