✕
Proofreading requested
Original lyrics
Ягудки
Ой беру я ягудки, не беруться
А вже з мене й усі люди сміються
Оставайтеся ягудойки в бору
Бо я єду й заранєйка до дому
Ой гукну я, нехай ліс почує
Нехай мати вечеройку готує
Ой дорожка да бору, до бору
Просилася дівчина й додому
Пусти ж мене хлопчику там, де взяв
Ой щоб мой же вєночок не зов’яв
Не зов’яне, дівчино, не зов’яне
Єсть у мене сестриця, й догляне
Ой гукну я нехай ліс розлєгає
Нехай мати вечору й наливає
Translation
Berries
Hey, I'm ripping the berries, but I can't manage to rip them
And all the people are already laughing at me
Stay you, berries in the forest
For I will go home early in the morning
Hey, I will call, let the whole forest listens
Let my mother prepares a supper for me
Hey this road leads to the forest, to the forest
The girl was asking to let her go home
Let me go, you, guy, from the place where you've taken me
In order to my wreath won't be withered
It won't be withered, girl, it won't wither
I have a sister, she will take care about it
Hey, I will call, and let the forest echoes my call
Let my mother pours the supper (into a bowl)
Thanks! ❤ | ||
thanked 19 times |
Submitted by Alexander Laskavtsev on 2016-05-26
Added in reply to request by SardonicallyInclined
Author's comments:
Very free translation. The text is not literary. Either some dialect, or just an illiterate author ;)
The author of translation requested proofreading.
It means that he/she will be happy to receive corrections, suggestions etc about the translation.
If you are proficient in both languages of the language pair, you are welcome to leave your comments.
It means that he/she will be happy to receive corrections, suggestions etc about the translation.
If you are proficient in both languages of the language pair, you are welcome to leave your comments.
DakhaBrakha: Top 3
1. | Baby |
2. | Monakh |
3. | Карпатський Реп (Karpat·sʹkyy Rep) |
Comments
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
About translator
Tiefe Brunnen muss man graben wenn man klares Wasser will
Name: Олександр Ласкавцев
Retired Moderator Alex the Translator
Contributions: 1616 translations, 29 transliterations, 288 songs, 12545 thanks received, 1180 translation requests fulfilled for 370 members, 217 transcription requests fulfilled, added 17 idioms, explained 47 idioms, left 4901 comments
Languages: native Ukrainian, fluent English, Russian, beginner Bulgarian, German
Please don't hesitate to correct me, especially if the translation language is your native language.
With Best Regards,
© Alexander Laskavtsev