-
Арлекино → Romanian translation
- •
✕
Translation
Arlechino
--- 1 ---
Printre cuțite ascuțite și înconjurate de foc
Sar în sus și mă rotesc, iar drumul n-are sfârşit deloc.
Lumea întreagă pentru mine este un stereotip
Doar în arene, un cerc și o mască fără chip.
Sunt bufon, sunt arlechin, sunt doar zâmbet așa
Fără nume și fără soartă, cel mai adesea...
Cum să-ți pese, de fapt, de aceștia, ție
Care ai venit aici să cauți bună dispoziție?
--- R ---
Ah, Arlechino, Arlechino!
Trebuie să fii amuzant pentru întregul popor!
...Arlechino, Arlechino!
Există o singură răsplată - râsul lor!
...
Ha ha ha ha ha ha ha ha,
Na na na na na na na na,
Ho ho ho ho ha ha ha ha..
Na na na na na na na na,
--- 2 ---
Bărbați puternici intră în arenă mai în față
Neștiind că există tristețe în viață;
Îndoaie potcoave ca pe niște rulouri de aluat,
Și lanțuri rup cu o mișcare simplă din omoplat.
Și publicul admirator aplaudă frenetic,
Iar florile zboară spre arenă din public;
Rimelul curge, ochii le ard de atâta caricatură,
Iar eu apar în pauze, de umplutură.
--- R ---
Ah, Arlechino, Arlechino!
Trebuie să fii amuzant pentru întregul popor!
...Arlechino, Arlechino!
Există o singură răsplată - râsul lor!
...
Ha ha ha ha ha ha ha ha,
Na na na na na na na na,
Ho ho ho ho ha ha ha ha..
Na na na na na na na na,
--- 3 ---
Cu trecerea anilor mi-e din ce în ce mai greu să te fac să zâmbești,
La urma urmei, nu un bufon la tronul regelui privești;
Sunt Hamlet în nebunia pasiunilor trecătoare
Care an de an joc doar pentru a mea desfătare.
Sper că dacă voi scoate masca, mascarada o să se termine
Și lumea asta se va schimba odată cu mine ...
Dar nimeni lacrimile nu mi le poate vedea
Ei bine, Arlechin, par a fi destul de bun așa!
--- R ---
Ah, Arlechino, Arlechino!
Trebuie să fii amuzant pentru întregul popor!
... Arlechino, Arlechino!
Există o singură răsplată - râsul lor!
--- R ---
Ah, Arlechino, Arlechino!
Trebuie să fii amuzant pentru întregul popor!
... Arlechino, Arlechino!
Există o singură răsplată - râsul lor!
Thanks! ❤ | ||
thanked 2 times |
Thanks Details:
Guests thanked 2 times
Submitted by ciprian_dragne on 2021-10-04
✕
Related
Emil Dimitrov - Арлекино Original song in Bulgarian performed by Emil Dimitrov. |
Krasnaya Zelen' - Азаронак a parody song about Belarusian propagandist Ryhor Azaronak, comparing him to clown from Pugacheva's song |
Vera Telenius - Harlekiino Finnish cover. |
Collections with "Арлекино"
1. | Songs that have powerful lyrics |
2. | Clowns |
Alla Pugacheva: Top 3
1. | Миллион роз (Million roz) |
2. | Позови меня с собой (Pozovi menya s soboy) |
3. | Арлекино (Arlekino) |
Comments
https://www.youtube.com/watch?v=q-5U_Cy2zEo
Алла Пугачёва
♫☂♪ Арлекино ❤☂♥ Arlechino
Traducere literară: Ciprian Dragne