-
Han som hatar människan → English translation
✕
Translation
He who hates mankind
your life that doesn't have any color
your soul that doesn't have any shade
you completely hate everything that lives
you don't want to be here
you want to be somewhere else
somewhere else
your passion that is impenetrable
for your will to destroy the lives of others
you don't desire any other joys
you dream of a world in flames
tellus1 on fire
death to all - death to absolutely everything
death to all - death to absolutely everything
death to all - death to absolutely everything
death to all - death to absolutely everything
you have never seen something so beautiful
as when the pulse stops beating
you have never seen such beauty
as when the pulse stops beating
it is certainly beautiful my friend
as when the pulse stops beating
make sure it's done in the vicinity
when the pulse stops beating
- 1. Tellus is a Latin word meaning "Earth"
Thanks! ❤ | ||
thanked 3 times |
Thanks Details:
Guests thanked 3 times
Submitted by agarwaen on 2017-02-01
Last edited by agarwaen on 2017-02-02
✕
Shining: Top 3
1. | Låt oss ta allt från varandra |
2. | Längtar bort från mitt hjärta |
3. | Neka morgondagen |
Idioms from "Han som hatar ..."
1. | to be somewhere |
Comments
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
Yo : )
It should be; "He who hates mankind" instead.
Den and det should be translated to "it".
"som när pulsen slutar slå" should be 'as when the pulse stops beating'
"certainly are the beautiful friends" should be 'It is certainly beautiful my friend'
"när pulsen slutar slå" should be 'when the pulse stops beating'
Cheers