المفضلات
يشارك
Font Size
كلمات أصلية
Swap languages

Bez tebe

Bez tebe nema obale
za more mojih suza i patnje,
nema izvora duša da se napije.
 
Bez tebe jeseni ne prolaze
i laste sa juga ne dolaze,
život kao kazna protiče.
 
Posle svega znam
da u cijelom sazvežđu imaš najjači sjaj,
svaki dan sa tobom dišem zemaljski raj.
 
Kažu da vrijeme, vrijeme liječi sve,
a šta mi vridi večnost bez tebe.
Pevam u tami one naše pjesme,
suze lijem rano moja,
za tobom čeznem.
 
Bez tebe nema obale
za more mojih suza i patnje,
nema izvora duša da se napije.
 
Bez tebe jeseni ne prolaze
i laste sa juga ne dolaze,
život kao kazna protiče.
 
Posle svega znam
da u cijelom sazvežđu imaš najjači sjaj,
svaki dan sa tobom dišem zemaljski raj.
 
الترجمة

Without you

Without you there are no shores
for the sea of my tears and sufferings
there are no oracles to water my soul
 
Without you the autumns don't go away
and the swallow-dives doesn't come from south
the life passes by like punishment
 
After all I know
that in the whole constellation you have the brightest dazzle
every day with you I'm breathing earthly heaven
 
They are saying that time, the time cures everything
and why do I need the eternity without you
I'm singing in the darkness that song of ours
I'm dripping tears, wound of mine
I'm yearning for you
 
Without you there are no shores
for the sea of my tears and sufferings
there are no oracles to water my soul
 
Without you the autumns doesn't go away
and the swallow-dives doesn't come from south
the life passes by like punishment
 
After all I know
that in the whole constellation you have the brightest dazzle
every day with you I'm breathing earthly heaven
 
التعليقات