• Mustafa Ceceli

    إلى الفرنسية ترجم

يشارك
Font Size
الفرنسية
الترجمة

Manque

Mustafa Ceceli:
Il manque ta tête sur mon épaule, ton odeur sur mon lit
Il manque ta peau sur ma peau, viens et touche moi une fois
Des nuits il me manque le sommeil, le sourire sur le visage
Il manque ta main dans ma main, j'ai toujours les larmes aux yeux
 
Elvan Günaydın:
Il manque ta tête sur mon épaule, ton odeur sur mon lit
Il manque ta peau sur ma peau, viens et touche moi une fois
Des nuits il me manque le sommeil, le sourire sur le visage
Il manque ta main dans ma main, j'ai toujours les larmes aux yeux
 
Mustafa Ceceli:
Qu'importe, reviens, n'en ravis pas d'autres
Annule ton sceau, cette magie noire
Rien ne va sans toi, ton absence est indescriptible
Toujours ce manque, dis-je, oh c'est encore trop peu..
 
Elvan Günaydın:
Il manque ta tête sur mon épaule, ton odeur sur mon lit
Il manque ta peau sur ma peau, viens et touche moi une fois
Des nuits il me manque le sommeil, le sourire sur le visage
Il manque ta main dans ma main, j'ai toujours les larmes aux yeux
 
Mustafa Ceceli:
Qu'importe, reviens, n'en ravis pas d'autres
Annule ton sceau, cette magie noire
Rien ne va sans toi, ton absence est indescriptible
Toujours ce manque, dis-je, oh c'est encore trop peu..
 
Mustafa Ceceli Elvan Günaydın Düet:
Qu'importe, reviens, n'en ravis pas d'autres
Annule ton sceau, cette magie noire
Rien ne va sans toi, ton absence est indescriptible
Toujours ce manque, dis-je, oh c'est encore trop peu..
Toujours ce manque, dis-je, oh c'est encore trop peu..
 
التركية
كلمات أصلية

Eksik

كلمات الاغنية (التركية)

التعليقات
amateuramateur
   السبت, 11/07/2020 - 16:52

The source lyrics have been updated. Please review your translation.