| آزاده (Aazaade) | الإنكليزية
|
| آشتی (Ashti) | |
| آشیونه (Ashiyoone) اشاره (Eshare) | الإنكليزية الترجمة الحرفية
|
| آمد اما (Aamad Ammaa) | الإنكليزية الكردية (الكرمانجي) +1 |
| اسیر تو پادشه خوبان | |
| اشاره (Eshaare) Khateraate 3 [Eshaare] (1984 - ۱۳۶۳) خاطرات ۳ [اشاره] | العربية الإنكليزية #1 #2 +2 |
| افسانهٔ هستی (Afsaneye Hasti) | العربية الإنكليزية +2 |
| ای خدا (Ey Khodaa) | الإنكليزية التركية
|
| ای خدا (۱۳۵۴) (Ey Khoda (1975)) خراباتی (Kharabati) | العربية الإنكليزية +3 |
| ای یار من (Ey Yaare Man) Taraneh e sal | الإنكليزية الترجمة الحرفية +2 |
| با تو هستم هر کجا هستم (Ba To Hastam Har Koja Hastam) | الإنكليزية
|
| بادهفروش (Bade-Foroosh) Shabeh Eshgh | الإنكليزية الترجمة الحرفية
|
| بخشش (Bakhshesh) | الإنكليزية
|
| برای تو می میرم (Baraye To Mimiram) | الإنكليزية
|
| بردی از یادم (Bordi Az Yadam) | الإنكليزية
|
| بزن تار (Bezan Taar) | الإنكليزية #1 #2 الكردية #1 #2 +5 |
| بهار بهار (Bahaar Bahaar) | الإنكليزية الألمانية +2 |
| بهونه (Bahoone) | الإنكليزية الترجمة الحرفية
|
| تاریخ عشق (Taarikhe eshgh) | الإنكليزية
|
| ترانهی سال (Taraaneye saal) Faryad | الإنكليزية التركية +2 |
| تنها با گلها (Tanhaa ba gol-haa) | العربية الإنكليزية +2 |
| تو که نیستی (To Ke Nisti) یا رب (Ya Rab) | |
| جادو (Jadoo) ای زندگی سلام (Ey Zendegi Salam) | الإنكليزية الترجمة الحرفية
|
| حرف تازه (Harfe Taaze) اوج صدا (Owje Seda) | الإنكليزية الأيطالية +2 |
| خداحافظ (Khodaahaafez) | العربية الإنكليزية #1 #2 +4 |
| در مدح علی (Dar Madhe Ali) | |
| دستهای تو (Dasthaye To) Ay Zendegi Salam | الإنكليزية
|
| دعای سحر (Doaye Sahar) Khodahafez | الإنكليزية
|
| دل در کف بیداد تو جز داد ندارد (Del Dar Kaf Bidād, Tou Joz Dād Nadārad) | العربية الإنكليزية
|
| دل دیوونه (Dele Divooneh) | العربية الإنكليزية +1 |
| دلای عاشق (Delaye Ashegh) | الإنكليزية
|
| دلم می خواد (Delam mekhaad) | الإنكليزية
|
| راز دل (Raaze Del) راز دل - Rāz-e Del | الإنكليزية #1 #2 الترجمة الحرفية +1 |
| راوی (Raavi) | الإنكليزية الترجمة الحرفية
|
| روزای روشن (Roozaaye Roshan) | |
| زمونه (Zamoone) | الإنكليزية
|
| زندگی (Zendegi) Shanehayat Ra Baraye Geryeh | العربية الإنكليزية #1 #2 +3 |
| زندگی قشنگه (Zendegi Ghashangeh) فریاد | العربية الإنكليزية +2 |
| زهر جدایی (Zahre Jodaai) عاشقانه - Āshegāneh | الإنكليزية الترجمة الحرفية
|
| ساقی (Saaghi) Bezan Tar | العربية الإنكليزية #1 #2 +1 |
| ساقی ساقی (Saghi Saghi) | الإنكليزية
|
| سایهی عشق (Saayeye eshgh) | الإنكليزية الترجمة الحرفية
|
| سر به هوا (Sar be havaa) | الإنكليزية الترجمة الحرفية
|
| سراب (Sarab) ترانهٔ سال (Taraneye Sal) | الإنكليزية الترجمة الحرفية +1 |
| سنگفرش (Sangfarsh) | الإنكليزية
|
| سوغاتی (Soghaati) Kharabati, Hayedeh 2 - Persian Music | العربية الإنكليزية #1 #2 +10 |
| سیهچشمون (Siyah-cheshmoon) شب عشق | الإنكليزية #1 #2 الترجمة الحرفية +1 |
| شانههایت (Shaane-haayat) Lalaei (1986 - ۱۳۶۵) لالائی | الإنكليزية #1 #2 الفرنسية +4 |
| شب عشق (Shabe Eshgh) شب عشق (Shabe Eshgh) | العربية الإنكليزية #1 #2 +5 |
| شب میخونه (Shabe Meykhoone) Ey Zendegi Salam ای زندگی سلام | الإنكليزية الترجمة الحرفية
|
| شهر آشوب (Shahr Ashoub) Ganjineh 1 (1987 - ۱۳۶۶) گنجینه ۱ | الإنكليزية
|
| عاشقم باش (Aashegham baash) | الإنكليزية الترجمة الحرفية
|
| عالم یکرنگی (Aalame Yekrangi) خاطره 1 - Khātereh 1 | الإنكليزية الترجمة الحرفية
|
| عروسک (Aroosak) خاطره ۱ (Khatere 1) | الإنكليزية الترجمة الحرفية
|
| عزیزترین (Aziztarin) | الإنكليزية
|
| فدات بگردم (Fadāt Begardam) | الإنكليزية
|
| فریاد (Faryaad) | الإنكليزية الأذرية +3 |
| قصهی من (Ghesseye man) | الإنكليزية الترجمة الحرفية
|
| قلبم گرفت (Ghalbam Gereft) | |
| مستی (Masti) 40 Hayedeh Golden Songs, Vol 1 - Persian Music by Hayedeh | الإنكليزية الفرنسية +3 |
| من خودم رفتنیم (Man Khodam Raftaniam) Khodahafez | الإنكليزية التركية
|
| مهمان (Mehmaan) Navayi نوایی | العربية الإنكليزية #1 #2 +3 |
| مهمونی بهار (Mehmunie Bahar) | |
| مینای دل (Minaaye del) | الإنكليزية التركية
|
| نامه (Naame) | الإنكليزية
|
| نرگس شیراز (Nargese Shiraz) | الإنكليزية
|
| نشانه (Neshaneh) | |
| نمیخوام (Nemikham) | |
| نمنم عشق (Nam Name Eshgh) | الإنكليزية الترجمة الحرفية
|
| نوروز آمد (Norooz Amad) | الإنكليزية
|
| نگو نمیام (Nagoo nemiyaam) | الإنكليزية الترجمة الحرفية
|
| هم نفس (Hamnafas) | الإنكليزية
|
| واست میمیرم (Vaasat Mimiram) Sogand | الإنكليزية الترجمة الحرفية
|
| وای به حالش (Vay Be Haalesh) همخونه - Hamkhooneh | الإنكليزية #1 #2 الترجمة الحرفية +1 |
| پادشه خوبان (Padeshahe Khooban) Ya Rab | الإنكليزية الترجمة الحرفية
|
| پاییز [گلریز] (Paayiz [Golriz]) | |
| پریشون (Parishoon) | الإنكليزية الألمانية +1 |
| کاشکی دوسِت نداشتم (Kāshki Duset Nadāshtam) | الإنكليزية
|
| کتاب هستی (Ketābe Hasti) | الإنكليزية
|
| کی میدونه (Ki Midooneh) | الإنكليزية
|
| گریه امانم نمی ده (Geryeh Amanam Nemideh) Khodahafez | الإنكليزية
|
| گل سنگم (Gole Sangam) | العربية الإنكليزية #1 #2 +9 |
| گلواژه (Gol-vaje) گلواژه (Gol-vaje) | العربية الإنكليزية #1 #2 +5 |
| یا رب (Ya Rab) | |
| یکی را دوست میدارم (Yeki Raa Doost Midaaram) یکی را دوست میدارم - Yeki Rā Doost Midāram | |
| ﻋﺘﻴﻘﻪ (Atigheh) | الإنكليزية الترجمة الحرفية
|