✕
كلمات أصلية
الترجمة
Ilargia
Esaiozu euriari berriz, ez jauzteko
esan bakardadeari gaur ez etortzeko
eusten nauen soka zara ta itotzen nauena
ametsak sortu zizkidana galtzen dituena
zuretzat ilargia lapurtuko nuke gauero
eta zu itsu zaude bere argia ikusteko
irrifarrez gero minez eragin didazu negarra
nire sua itzali da, ez zara gaueko izar bakarra, ez zara!!
esan sentitzen dudana ez dela egia
une baten sinisteko ez garen guztia
zuretzat ilargia lapurtuko nuke gauero
...
na na na...
The moon
Tell the rain not to fall again,
tell solitude not to come today
you're the rope which holds me and chokes me
the rope which created my dreams and loses them
I would steal the moon for you every night
and you are blind to see its light
smiling, then suffering, you made me cry
my fire has died, you're not the only star in the night, you're not!
tell me that what I feel is not true
to believe for a moment everything we were not
I would steal the moon for you every night
...
na na ana
يمكنك شكر المرسل بالضغط على هذا الزر.
sen.tinel.9480submitted on 17 أغسطس 2015 - 21:23
✕
Log in or sign up to add a comment.





