✕
طلب تصويب الأخطاء
العربية
كلمات أصلية
الحب جاني
الحب جاني جاني
خدني ورماني
آه من فراق حبيبي
شقلبلي حالي
طب ليه كده؟
هل أنا أستاهل كده؟
متقول إيه المشكلة؟
متقول يا زماني
الحب جاني جاني
خدني ورماني
آه من فراق حبيبي
شقلبلي حالي
طب ليه كده؟
هل أنا أستاهل كده؟
متقول إيه المشكلة؟
متقول يا زماني
آآه والعمر إيه؟
ما العمر ليلة
لو مش معاك يا حبيبي بلا خيبة
آآه والعمر إيه؟
ما العمر ليلة
لو مش معاك يا حبيبي بلا خيبة
لو مش معاك يا حبيبي بلا خيبة
والحب جاني جاني
خدني ورماني
آه من فراق حبيبي
شقلبلي حالي
طب ليه كده؟
هل أنا أستاهل كده؟
بتقول إيه المشكلة؟
متقول يا زماني
الحب جاني جاني
خدني ورماني
آه من فراق حبيبي
شقلبلي حالي
طب ليه كده؟
هل أنا أستاهل كده؟
متقول إيه المشكلة؟
متقول يا زماني
ليه يا قلبي؟
ليه يا قلبي الحب جرحني؟
مكتوب لي يعني أعيشها لوحدي
ولا معاه
من غير هواه
أنا أعمل إيه؟
قول يا أناني
ليه رجعت تاني تشوفه حبيبك
بعد ما قلت خلاص ده نصيبك
مشتاق إليه
بتموت عليه
وحشاك عينيه
نار الفراق
وآه من الفراق
والذكريات ماليه الهوى
والله بقيت من المجروحين
والله بقيت وحداني تاني
والحب جاني خدني ورماني
والحب جاني جاني
خدني ورماني
آه من فراق حبيبي
شقلبلي حالي
طب ليه كده؟
هل أنا أستاهل كده؟
متقول إيه المشكلة؟
متقول يا زماني
والحب جاني جاني
خدني ورماني
آه من فراق حبيبي
شقلبلي حالي
طب ليه كده؟
هل أنا أستاهل كده؟
متقول إيه المشكلة؟
متقول يا زماني
تم نشره بواسطة
MJ-Q8 في 2025-10-01
MJ-Q8 في 2025-10-01المساهمون:
Mohamed Zaki
Mohamed Zakiالإنكليزية
الترجمة#1#2
Love Came to Me
Love came to me, came to me
It took me and threw me away
Ah… from the pain of my lover’s farewell
It turned my whole world upside down
So why is it so?
Do I deserve this pain?
Tell me, what is the reason?
Oh time, won’t you say?
Love came to me, came to me
It took me and threw me away
Ah… from the pain of my lover’s farewell
It turned my whole world upside down
So why is it so?
Do I deserve this pain?
Tell me, what is the reason?
Oh time, won’t you say?
Ah… and what is life?
Life is just a night
If I’m not with you, my love— Then life is nothing but loss
Ah… and what is life?
Life is just a night
If I’m not with you, my love— Then life is nothing but loss
If I’m not with you, my love— Then life is nothing but loss
And love came to me, came to me
It took me and threw me away
Ah… from the pain of my lover’s farewell
It turned my whole world upside down
So why is it so?
Do I deserve this pain?
Tell me, what is the reason?
Oh time, won’t you say?
Love came to me, came to me
It took me and threw me away
Ah… from the pain of my lover’s farewell
It turned my whole world upside down
So why is it so?
Do I deserve this pain?
Tell me, what is the reason?
Oh time, won’t you say?
Why, my heart?
Why, my heart, did love wound me?
Is it written for me to live all alone?
And not with him…
Without his love…
What should I do?
Tell me, selfish one,
Why did you go back again to see him, your lover,
After you said, “It’s over, it’s fate”?
You long for him,
You’re dying for him,
You miss his eyes.
The fire of parting,
Ah, from the parting,
And memories fill the air with love.
By God, I’ve become one of the broken,
By God, I’ve become lonely once again…
And love came, it took me and threw me away.
And love came to me, came to me
It took me and threw me away
Ah… from the pain of my lover’s farewell
It turned my whole world upside down
So why is it so?
Do I deserve this pain?
Tell me, what is the reason?
Oh time, won’t you say?
And love came to me, came to me
It took me and threw me away
Ah… from the pain of my lover’s farewell
It turned my whole world upside down
So why is it so?
Do I deserve this pain?
Tell me, what is the reason?
Oh time, won’t you say?
| شكراً! ❤ thanked 4 times |
| You can thank submitter by pressing this button |
Thanks Details:
| المستخدم | في وقت مضى |
|---|---|
| Metodius | أسبوعين 3 days |
| Mohamed Zaki | أسبوعين 3 days |
| art_mhz2003 | أسبوعين 4 days |
| All Promete | أسبوعين 4 days |
-ˋˏ ༻❁༺ ˎˊ༻❁༺
Press "Thanks" Button
If You Liked
The Translation
-ˋˏ ༻❁༺ ˎˊ--ˋ༻❁༺
تم نشره بواسطة
MJ-Q8 في 2025-10-02
MJ-Q8 في 2025-10-02✕
التعليقات
- قم بالدخول أو التسجيل لإضافة تعليق
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. قف مع أوكرانيا!
كيف يمكنك دعم أوكرانيا 🇺🇦 ❤️
معلومات حول المترجم
الاسم MJ-Q8
الدور: Guru

مساهمة
- 1697 translations
- 375 transliterations
- 3125 songs
- 31 collections
- 17122 thanks received
- 400 translation requests fulfilled for 168 members
- 82 transcription requests fulfilled
- added 5 idioms
- explained 26 idioms
- left 3205 comments
- added 10 annotations
- added 341 artists
لغات
- native: العربية
- طليق
- العربية (لهجات أخرى)
- الإنكليزية
- advanced
- البلغارية
- الفارسية
- الرومانية
- الاسبانية
- intermediate
- الفرنسية
- اليونانية
- الهندية
- التركية
- beginner
- الفرنسية
- اليونانية
- الهندية
Lyrics & Composition: TUL8TE
Music Production: Moataz Mady
Keyboard: George Nabil
Mixing: Moataz Mady
Mastering: Mohamed Sakr