✕
العربية
الترجمة
الأصلي
من يريد أن يعيش إلى الأبد؟
كلمات الاغنية (الإنكليزية)
لا زمان لنا
لا مكان لنا
ما هو هذا الشيء الّذي ينشئ أحلامنا بل يتهرّب
منّا؟
من يريد أن يعيش إلى الأبد
من يريد أن يعيش إلى الأبد...؟
لا فرصة لنا
قد أُتّخذ كلّ قرار في شأننا
ولا يحتفظ هذا العالم لنا سوى لحظة حلوة واحدة فقط
من يريد أن يعيش إلى الأبد؟
من يريد أن يعيش إلى الأبد؟
من يتجرّأ أن يحبّ إلى الأبد
عندما على الحبّ أن يموت؟
ولكن المسي دموعي بشفتيك
المسي عالمي بأناملك
فسيمكننا أن نملك الأبد
فسيمكننا أن نحبّ إلى الأبد
الأبد هو يومنا هذا
من يريد أن يعيش إلى الأبد؟
من يريد أن يعيش إلى الأبد؟
الأبد هو يومنا هذا
من ينتظر إلى الأبد على أيّ حال؟
الإنكليزية
كلمات أصلية
Who Wants to Live Forever
كلمات الاغنية (الإنكليزية)
| شكراً! ❤ thanked 9 times |
| You can thank the subtitles submitter by pressing this button |
Thanks Details:
Guests thanked 9 times
✕
Play video with subtitles
| شكراً! ❤ thanked 9 times |
| You can thank the subtitles submitter by pressing this button |
Thanks Details:
Guests thanked 9 times
ترجمة اسم الأغنية
العربية
التعليقات
- قم بالدخول أو التسجيل لإضافة تعليق
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. قف مع أوكرانيا!
كيف يمكنك دعم أوكرانيا 🇺🇦 ❤️
Tessar
RaDeNa
I see that some people include copyright limitations in their translations. You can use my translations wherever you want and you don't have to ask for my approval as long as you mention where you got it from (Lyricstranslate) and who's the author (Tessar), and as long as it's not for commercial use or anything.
If you have any suggestions on how to improve my translations, please don't be shy and inform me.
Możecie używać moich tłumaczeń gdziekolwiek i jakkolwiek chcecie, także bez mojej zgody, tak długo, jak nie czerpiecie z tego korzyści finansowych i podajecie, z jakiej strony je wzięliście i kto jest ich autorem.
Jeśli uważasz, że w moim danym tłumaczeniu należy coś poprawić, to proszę, daj mi znać.
يمكن لكلّ أحد أن يستخدم ترجماتي حتّى دون أن يطلب الإذن منّي ما دام اسم الصفحة مذكورا وكذلك اسمي أنا وما دامت قراءة ترجمتي (أو سماعها) مجانية
وإذا كنت تعتقد أنّ ترجمتي تحتاج إلى التصحيح أو الإصلاح فأخبرني بذلك أرجوك حتّى أجعلها أفضل وحتّى أتعلّم. شكرا