-
Lay back in the arms of someone → German translation
✕
Translation
Lehne dich zurück in die Arme von jemanden
Wenn du meine Sympathie haben willst
Dann öffne einfach nur dein Herz für mich
Dann kriegst du was auch immer du brauchst
Du denkst das ist zu hoch für dich
Oh baby Ich würde für dich sterben
Wenn da nichts mehr bleibt
Du weißt wo ich sein werde
Lehne dich zurück in die Arme von jemanden
Du gibst dich dem Charme eines anderen hin
Lehne dich zurück in die Arme von jemanden den du liebst
Lehne dich zurück in die Arme von jemanden
Wenn du fühlst, dass du ein Teil von jemandem bist
Lehne dich zurück in die Arme von jemanden
Oh baby rufe mich einfach
Wenn du alles von mir willst
Und dich bin dein Liebhaber Ich bin dein Freund
Und da gibt es nichts was ich nicht tun würde
Weil baby ich lebe nur für dich
Mit nichts was ich vor dir verbergen würde
Oo oo ooh
Lehne dich zurück in die Arme von jemanden
Du gibst dich dem Charme eines anderen hin
Lehne dich zurück in die Arme von jemanden den du liebst
Lehne dich zurück in die Arme von jemanden
Wenn du fühlst, dass du ein Teil von jemandem bist
Lehne dich zurück in die Arme von jemanden
Oh ich weiß das du jetzt denkst das ist zu hoch für dich
Aber baby Ich würde für dich sterben
Wenn da nichts mehr bleibt
ich werde bei dir sein
Lehne dich zurück in die Arme von jemanden
Du gibst dich dem Charme eines anderen hin
Lehne dich zurück in die Arme von jemanden den du liebst
(Ba...aby!)
Lehne dich zurück in die Arme von jemanden
Wenn du fühlst, dass du ein Teil von jemandem bist
Lehne dich zurück in die Arme von jemanden
(Oh yeah!)
(Gott Ich weiß!)
Thanks! ❤ | ||
thanked 7 times |
Thanks Details:
Guests thanked 7 times
Submitted by RealAchampnator on 2018-04-02
✕
Please help to translate "Lay back in the arms..."
Collections with "Lay back in the arms..."
1. | Good songs of the 70's |
2. | Number One Hits in Germany (1977) |
Smokie: Top 3
1. | Living Next Door To Alice |
2. | I'll Meet You at Midnight |
3. | Who the Fuck Is Alice? |
Comments
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
About translator
Role: Banned User
Contributions: 3261 translations, 278 transliterations, 4660 songs, 107 collections, 9087 thanks received, 111 translation requests fulfilled for 43 members, 162 transcription requests fulfilled, added 10 idioms, explained 19 idioms, left 1914 comments
Homepage:
Languages: native German, German (Low German), fluent English, intermediate Japanese, Spanish
"Wenn du fühlst das du ein Teil von jemanden bist" => "Wenn du fühlst, dass du ein Teil von jemandem bist"
"Mit nichts was ich nicht vor dir verbergen würde" => Doppelte Verneinung verkehrt den Sinn ins Gegenteil ;)
"Wenn das nichts mehr bleibt" => "da"
"Wenn das nichts mehr bleibt // ich werde bei dir sein" => "... // Werde ich bei dir sein". Versuch immer, auch mal zeilenübergreifend den Sinn zu erfassen und zu übersetzen.