Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!
Share
Font size
Proofreading requested
Original lyrics
Swap languages

Poor Jack (Dutch)

Het is mijn schuld, het is mijn schuld
O, wat heb ik gedaan?
Alles weg, ik was blind
Het is mijn schuld
Dat het mis is gegaan
 
Het is mijn schuld, het is mijn schuld
Het liefst zou dit geraamte
Nu tot stof vergaan uit schaamte
Dat men roept op die plek:
‘Hier rust arme, oude Jack’
 
Maar die chaos was echt niet mijn bedoeling
Echt niet
Maar toch vatte niemand dat zo op
Wat verwacht je?
Ik wou ze slechts verrassen met ‘n knaller van ‘n feest
Maar waarom liep het dan toch uit op ‘n flop?
 
Ach, krijg de hik, ik heb m’n best gedaan
‘t Ging niet goed, maar ‘t was wel fenomenaal
En er is toch nog winst want men heeft op z’n minst
Nu voortaan door mij ‘n ijzersterk verhaal erbij
 
En voor ‘n ogenblik voelde ik weer die kick
En was daar weer ‘n glimp van mijn oude ik
Van Jack, vorst van Halloween
 
Maar wacht...
Ik bén de vorst van Halloween!
 
Ik verheug me nu al op ‘n nieuw seizoen
Want ik heb ideeën zat voor wat ik dan zou kunnen doen
En ik laat ze schrikken tot men haast het loodje legt
 
Maar eerst zet ik hier de boel weer recht
Kersenman
 
Translation

Poor Jack (Dutch)

This is my fault, this is my fault
Oh, what have I done?
All gone, I was blind
This is my fault
It has all gone wrong
 
This is my fault, this is my fault
This skeleton would gladly
Rot to dust now out of shame
Where people cry out:
“Here rests poor, old Jack”
 
But causing chaos really wasn’t my intention
Really
But of course, no one understood this
What did you expect?
I only wanted to surprise with an explosive feast
Then why did it all end up in a flop?
 
Oh, screw it, I did my best
It didn’t go well, but it was spectacular nonetheless
And I even profited of it, because at least they’ll have
A solid story to tell there thanks to me, from now on
 
And for an instant I felt that thrill again
And it was a glimpse to the old me
To Jack, Lord of Halloween
 
Hey, wait…
I am the Lord of Halloween!
 
And now, I’m already looking forward to a new season
Because I’ve got plenty of ideas for what I can do then
And I’ll scare off everyone ‘till they nearly kick the bucket
 
But first I’ll make this mess back right
Sandy Claws
 
The author of translation requested proofreading.
It means that he/she will be happy to receive corrections, suggestions etc about the translation.
If you are proficient in both languages of the language pair, you are welcome to leave your comments.
Idioms from "Poor Jack (Dutch)"
Comments