Esin İris

Bu Gece - Angol fordítás

Eredeti dalszöveg
Fordítás

Bu Gece

Tonight

Who's gonna be fine and healthy tomorrow?
My heart is entrusted to you this night!
Who's gonna be fine and healthy tomorrow?
My heart is entrusted to you this night!
Hahaayy!
 
I left cigarette,
I left sorrow,
I left listening of that song before sleep,
I left friends,
I left all fights, I left all lieas
I left...
 
Are you my enemy?
Don't you wan't to destroy me?
Aaah, in, gin, are you a devil?
Ah don't you hold my hand?
Aahaah the night comes,
Can't you stay with me this night?
 
Who's gonna be fine and healthy tomorrow?
My heart is entrusted to you this night!
Who's gonna be fine and healthy tomorrow?
My heart is entrusted to you this night!
Hahaayy!
 
I left cigarette,
I left sorrow,
I left listening of that song before sleep...
 
Are you my enemy?
Don't you wan't to destroy me?
Aaah, in, gin, are you a devil?
Ah don't you hold my hand?
Aahaah the night comes,
Can't you stay with me this night?
 
Who's gonna be fine and healthy tomorrow?
My heart is entrusted to you this night!
Who's gonna be fine and healthy tomorrow?
My heart is entrusted to you this night!
 
Aahaah the night comes,
Can't you stay with me this night?
 
Who's gonna be fine and healthy tomorrow?
My heart is entrusted to you this night!
Who's gonna be fine and healthy tomorrow?
My heart is entrusted to you this night!
Likes14
You can thank submitter by pressing this button
expand collapse Fordítás részletei
kucuksiirlerkucuksiirler
beküldve: 6 okt 2014 - 15:23

Felhasználó

Ideje

3 év 2 months
10 év 7 months
11 év 6 months
Guests thanked 11 times
Added in reply to request by palwan18palwan18