• F(x)

    Orosz fordítás

Ossza meg
Font Size
Koreai, Angol
Eredeti dalszöveg

Electric Shock

E-E-E-Electric E-E-E-Electric shock.
 
전 전 전류들이 몸을 타고 흘러 다녀
기 기 기절할 듯 아슬 아슬 찌릿 찌릿
충 충 충분해 네 사랑이 과분해
격 격 격하게 날 아끼는 거 다 알아
 
블랙홀처럼 (yeah) 빨려 들어가 (haha)
끝이 안 보여 (Yeah) 떨어져 쿵(oh)
여기는 어디(yeah) 열심히 딩동딩동
대체 난 누구?(a-ah) 머릿속이 빙그르르르르
 
점점 빨라지는 beat 점점 더 크게 뛰는데
이미 한계를 넘어 선 I'm in shock E-Electric shock
 
nanananananana(Electric) nanananananana(Electric)
nanananananana E-E-E-Electric shock x2
 
전 전 압을 좀 맞춰서 날 사랑해 줘
기 기척 없이 나를 놀래키진 말아 줘
충 충돌 하진 말고 살짝 나를 피해 줘
격 격변하는 세계 그 속에 날 지켜 줘
 
의사 선생님 (yeah) 이건 뭔가요? (haha)
숨이 가쁘고 (yeah) 열이나요 (oh)
말문이 막혀 (yeah) 귓가는 딩동딩동
눈이 막 부셔 (A-ha) 머릿속은 빙그르르르
 
점점 빨라지는 beat 점점 더 크게 뛰는데
이미 한계를 넘어 선 I'm in shock E-Electric shock
 
nanananananana(Electric) nanananananana(Electric)
nanananananana E-E-E-Electric shock x2
 
electric electric electric shock
 
나의 모든 걸 사로 잡은 energy
그 눈빛 속에 강력한 laser laser
내 맘 깊은 곳 증폭되는 synergy
대체 끝이 없는 너의 gage gage
 
점점 빨라지는 beat 점점 더 크게 뛰는데
이미 한계를 넘어 선 I'm in shock E-Electric shock
 
nanananananana(Electric) nanananananana(Electric)
nanananananana E-E-E-Electric shock x2
 
Orosz
Fordítás

Электрический шок

Электрический, электрический ток.
Э- э- э- электрический ток, э- э- э- электрический ток
 
Эле- эле- электрический ток проходит через моё тело,
я словно па-па- падаю в обморок, это рискованно и плохо.
До- до- достаточно, твоей любви слишком много.
Я знаю ты просто меня очень бережёшь.
 
Как чёрная дыра (да) меня засасывает (ха-ха),
и ей не видно конца (да) я падаю, бум (ой)
Где я? (да) Я серьёзно, дин-дон дин-дон.
И всё-таки кто я? (а-ха) У меня кружится голова.
 
Понемногу ускоряется бит, он понемногу поднимается всё выше.
Предел уже превышен, я уже в шоке, (я получила) у- удар током.
 
на на на на на на на (электрический) на на на на на на на (электрический)
на на на на на на на э-э-э-электрический шок.
 
на на на на на на на (электрический) на на на на на на на (электрический)
на на на на на на на э- э- э- электрический шок.
 
Сверь наше на-на-напряжение и люби меня.
Не пугай меня без каких-либо при- причин.
Не ста- сталкивайся со мной, слегка уклоняйся.
Защити меня от резко меняющегося мира.
 
Доктор (да) Что это? (ха-ха)
Я задыхаюсь (да) и у меня температура (оу)
Ничего не могу сказать (да) в ушах дин-дон дин-дон.
Мои глаза ослеплены (а-ха) и у меня кружится голова.
 
Понемногу ускоряется бит, он понемногу поднимается всё выше.
Предел уже превышен, я уже в шоке, (я получила) у- удар током.
 
на на на на на на на (электрический) на на на на на на на (электрический)
на на на на на на на э-э-э-электрический шок.
 
на на на на на на на (электрический) на на на на на на на (электрический)
на на на на на на на э- э- э- электрический шок.
 
Электрический, электрический, электрический шок.
 
Эта энергия поглощает меня всю.
В твоих глазах мощные лазеры, лазеры.
В моём сердце глубоко усиливается наша взаимосвязь.
Твой манометр, манометр бесконечен.
 
Понемногу ускоряется бит, и понемногу поднимается всё выше.
Предел уже превышен, я уже в шоке, (я получила) у- удар током.
 
на на на на на на на (электрический) на на на на на на на (электрический)
на на на на на на на э-э-э-электрический шок.
 
на на на на на на на (электрический) на на на на на на на (электрический)
на на на на на на на э-э-э-электрический шок.
 
на на на на на на на (электрический) на на на на на на на (электрический)
на на на на на на на э-э-э-электрический шок.
 

"Electric Shock" fordításai

Orosz
Transliteration #1, #2
Hozzászólások