HIM

W.L.S.T.D. (When Love Starts To Die) - Finn fordítás

HIM
Album:
Tears On Tape (2013)
Eredeti dalszöveg
Fordítás

W.L.S.T.D. (When Love Starts To Die)

K.R.A.K.

Suutelin tyhjyyttä
Ja ryömin suoraan sen sydämeen
Tämä jumaloimani koraali
Rukoilin kuulla sen uudestaan,
Sen käärmelaulun
Toivoen sen olevan ohi
 
Kun rakkaus alkaa kuolla
Se alkaa suudelmalla
Väkivaltaisen tyynnyttävällä ja lämpimällä
Kun rakkaus alkaa kuolla
Kun rakkaus alkaa kuolla
Niin alan minäkin (niin alan minäkin)
Niin alan minäkin
Aivan niin
 
Jalkani tukevasti
Sydämessä ja kivessä
Seisoivat, odottaen kutsuasi
 
Kun rakkaus alkaa kuolla
Se alkaa suudelmalla
Väkivaltaisen tyynnyttävällä ja lämpimällä
Kun rakkaus alkaa kuolla
Kun rakkaus alkaa kuolla
Niin alan minäkin (niin alan minäkin)
 
Ooh
Rakkauden hellä kosketus
Kuin levitetyt enkelin siivet
 
Kun rakkaus alkaa kuolla
Se alkaa suudelmalla
Väkivaltaisen tyynnyttävällä ja lämpimällä
Kun rakkaus alkaa kuolla
Kun rakkaus alkaa kuolla
Niin alan minäkin
Niin minä kuolen
 
Kun rakkaus alkaa kuolla
Kun rakkaus alkaa kuolla
Niin alan minäkin
Likes4
A gombot lenyomva megköszönheti
expand collapse Fordítás részletei
FaryFary
beküldve: 15 május 2013 - 23:32

Felhasználó

Ideje

9 év 1 month
12 év 11 months
Guests thanked 2 times
Added in reply to request by crimson_anticscrimson_antics

Hozzászólások 4

crimson_antics crimson_antics M
15 május 2013, 23:34

I live Krak :D

EDIT: lol, 'like', I don't live for krak...

Fary Fary A
15 május 2013, 23:36

Sounds a bit silly though but oh well :P.

crimson_antics crimson_antics M
15 május 2013, 23:37

Lacam really doesn't sound all that better...at least those are sayable, as opposed to the original xD

Fary Fary A
15 május 2013, 23:38

Haha that's true, they sound like some actual words ;).

Jelentkezz be vagy regisztrálj, hogy hozzászólhass.
Bejelentkezés Bejelentkezés Felhasználó Regisztrálj