• Grebz

    ポルトガル語 の翻訳

共有
Font Size
ポルトガル語
翻訳

O gelo se derrete

Fecho os olhos, tudo vai de pouco em pouco, e ninguém a substituirá
A manhã nos dá esse momento e o frio lá fora não nos atrapalhará
Enquanto estivermos aqui, no calor da cama, seu cabelo se torna ondas em seu pescoço
Toques calmos e gentis, parece que encontramos o que procurávamos há muito tempo.
Problemas não nos encontrarão, Já que somos apenas nós
O tempo fica estagnado nesse momento e eu lhe darei tudo que tenho
Dedos entrelaçando dedos é tudo o que preciso.
Estou pronto para correr até o fim da terra, para repetir tudo uma última vez.
 
O gelo se derrete entre a gente, e ninguém nos encontrará
Ficaremos ensopados em meio a chuva e hoje seremos apenas nós dois
O gelo se derrete entre a gente, e ninguém nos encontrará
Ficaremos ensopados em meio a chuva e hoje seremos apenas nós dois
 
Sua voz de novo, como uma canção de ninar
Irei lhe abraçar, não quero que fique mais fria
Minha jaqueta fica tão bem em você
E seus olhos são como clarões em jogos da NBA
 
Darei um passo a sua frente, para corrermos de tudo juntos
Nossos pés estão sobre o globo e há fogo entre a gente
Eu não me importo que tenha uma nevasca em volta, é como caramelo e beijos
A temperatura entre a gente agora é como o calor em Acapulco
 
Uma noite com você significa que não iremos dormir.
Pego você e saio para andar como um engravatado.
Vestirei meu terno, você gosta tanto de veludo.
Você encontrou o mal Yura, entre os melhores Yuras
Irei revelar os planos e você da o checkmate.
Você nem mesmo sabe que nosso filho não gosta de chocolate.
Ele é como um urso, come o doce mel com as mãos.
Nós olhamos para ele e o gelo derrete entre a gente.
 
O gelo se derrete entre a gente, e ninguém nos encontrará
Ficaremos ensopados em meio a chuva e hoje seremos apenas nós dois
O gelo se derrete entre a gente, e ninguém nos encontrará
Ficaremos ensopados em meio a chuva e hoje seremos apenas nós dois
 
Apenas nós dois, apenas nós dois, apenas dois de nós
Apenas nós dois, apenas nós dois, aqui há apenas dois de nós.
 
ロシア語
オリジナル歌詞

Тает лёд

元の歌詞を見るにはここをクリック (ロシア語)

コメント
JosemarJosemar    日, 18/03/2018 - 02:25

Olá, caríssimo, sei pouquíssima coisa de russo e, por isso, não posso ajudar muito, mas o título não deveria ser "O gelo se derrete"? Creio que esse "n" foi um erro de digitação, não?

hezGodhezGod
   日, 18/03/2018 - 14:03

Obrigado por pontuar o erro, a maioria de minhas traduções faço em meu intervalo na faculdade e ainda pelo celular, nem sempre consigo e algumas vezes esqueço de fazer a devida revisão, obrigado mais uma vez.

JosemarJosemar    日, 18/03/2018 - 22:44

De nadinha!

Compreendo... É um esforço admirável! Eu costumo dormir ou comer nos meus intervalos da universidade, não consigo fazer outra coisa, pois não tenho forças. :P