✕
The Beach of ShangHai
元の歌詞を見るにはここをクリック (中国語(広東))
Rushing waves, flowing waves
Thousand miles of the torrential river flows ceaselessly forever
Washed away the worldly affairs
Torrential mixing of the tidal currents
is it happiness? is it sorrow?
Hard to differentiate between happiness and sorrow in the waves
Success losing
Hard to see in the waves
Love you,hate you,Asked you if you know?
Like a giant river,once distributed will not be withdrawn
Passed by in many bays
Passed by many beaches
Still not yet to suppress these struggles
Both happiness and sorrow
(Even)Unable to differentiate between them
Still wishing to overcome these waves
My heart has enough of those rises and falls
(Still wishing to overcome these waves
My heart has enough of those rises and falls)
ありがとう! ❤ thanked 31 times |
You can thank submitter by pressing this button |
2016-03-26に
wuhuahua089 さんによって投稿されました。


貢献者:
infiity13

翻訳ソース:
https://afspot.net/forum/topic/3177-frances-yip-%e8%91%89%e9%ba%97%e5%84%80-%e4%…
✕
カバーの翻訳
コメント
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. ウクライナとともに立ち上がれ!
ウクライナをどのように支援できるか 🇺🇦 ❤️
翻訳者について

If music be the food of love, play on ,Give me excess of it, that, surfeiting.
名前: Mike
Guru Mike
投稿:
- 747 回翻訳した
- 546件の歌詞を音訳した
- 2135の曲
- 5657回 感謝された
- 855件のリクエストを解決した 315人のメンバーの方を助けました
- 268件の書き起こしリクエストを遂行した
- added 5 idioms
- 3件のイディオムを説明しました
- 163件のコメントを残しました
- 111 アーティストを追加しました
言語:
- 母国語: 中国語
- 流暢
- 中国語
- トランスリタレーション
- intermediate: 英語
- beginner: 不明