30 - 英語 の翻訳

お気に入りに追加
オリジナル歌詞
翻訳

30

はじめは漠然と 夢だけがあった
ただそれだけで 毎日があった
少しずつ夢は その姿を変えて
何の変哲もない 容れ物になった
 
はじめは漠然と 夢だけがあった
ただそれだけで 毎日があった
少しずつ夢は その姿を変えて
何の変哲もない 容れ物になった
 
誰しもが振り返り
道のりの長さに驚いて
これで良かったのかと
 
心を揺らす 30
心を揺らす 30
 
可能性と若さ それはイコールで
解に気がつくには時間がかかった
なのに少しづつ その意味を忘れて
何の変哲もない 歯車になった
 
誰しもが草臥れて
行く先の暗さに慄いて
それでも進むしかない
 
もがき続ける 30
もがき続ける 30
 
いつか見た夢の 続きがここなんだよと
自分を騙しながらでも
未来へと切り開かなくちゃ
時々心が 壊れそうになるけれど
大丈夫だよ
足跡は嘘をつかない
 
転がる石には どうもなれなかった
憧れは遥か 昔へ遠ざかった
それでも少しは 世界が広がって
守るべきものが 何となく解った
 
同じ道繰り返し
自分の小ささを思い知って
それでも種を蒔いた
野に花は咲くんだよ
花は咲くんだよ
 
歩き続ける 30
歩き続ける 30
 
はじめは漠然と 夢だけがあった
ただそれだけで 毎日があった

30

In the beginning, there was just vagueness and dreams
But just with that, every day existed
Bit by bit, those dreams changed their shape
And became a vessel with no oddities
 
In the beginning, there was just vagueness and dreams
But just with that, every day existed
Bit by bit, those dreams changed their shape
And became a vessel with no oddities
 
Everyone will look back at some point
And be surprised by how long their path has become
And think, "Was this how I wanted it?"
 
30, that made my heart shake
30, that made my heart shake
 
Potential and youth, that's an equal sign
It took time to realize the answer
But even so, bit by bit, forgetting the meaning of it,
It became a gear with no oddities
 
Everyone will have become tired at some point
And tremble at the darkness of the future
Still, we have to move forward
 
30, continuing to struggle
30, continuing to struggle
 
The dream that you saw someday, this point is the continuation,
Even while deceiving myself saying this,
I have to unlock my future
Occasionally, my heart gets on the verge of shattering
But it's alright
Footsteps don't tell lies
 
No matter what I did, I couldn't become a tumbling rock
My admirations become part of a distant past
Even so, my world has expanded a little bit
And I generally understood what I need to protect
 
Repeating the same paths
Thinking and understanding how small I am
But still, I sowed my seeds
Even in a wasteland, flowers bloom
Flowers bloom
 
30, I keep walking
30, I keep walking
 
In the beginning, there was just vagueness and dreams
But just with that, every day existed
You can thank submitter by pressing this button
expand collapse 翻訳の詳細

Thanks for reading! Consider liking and looking through my profile for more translations!
The Industrial Revolution and its consequences have been a disaster for the human race

UnaDripperUnaDripper
2 10月 2023 - 19:25 に投稿
コメントするにはログインまたは新規登録してください。
ログイン ログイン ユーザー サインアップ