Sudden Lights

Aijā - フランス語 の翻訳

オリジナル歌詞
翻訳

Aijā

Silence

Tu as dit quelques mots, ici tu t'endormais
Les gens parlaient plus forts à la télévision
Je les entends crier, il faisait trop sombre pour y voir...
 
Ne pleure pas,
Je vais essayer de dire les bons mots au bon moment.
Je te chante des berceuses,
S'il-te-plaît, ne te réveille pas, te réveille pas...
 
Tu penses encore que nous vivons dans un monde très beau,
Vois-tu, je pense que je ne le crois plus...
 
Ne pleure pas,
Je vais essayer de dire les bons mots au bon moment.
Je te chante des berceuses,
S'il-te-plaît, ne te réveille pas, te réveille pas...
 
Ne pleure pas,
Je vais essayer de dire les bons mots au bon moment.
Je te chante des berceuses,
S'il-te-plaît, ne te réveille pas, te réveille pas...
 
(S'il-te-plaît, ne me fais pas attendre.
Ne me fais pas attendre...
Ne me fais pas attendre...
S'il-te-plait ! Ne te réveille pas, te réveille pas...)
 
Silence, dans ton doux sommeil
Silence, dans ton doux sommeil
いいね9
You can thank submitter by pressing this button
expand collapse 翻訳の詳細
Elw-YouzhnyElw-Youzhny
12 2月 2023 - 12:26 に投稿
ゲストに9回 感謝された
字幕付きでビデオを再生
コメントするにはログインまたは新規登録してください。
ログイン ログイン ユーザー サインアップ