✕
Alejandro
元の歌詞を見るにはここをクリック (英語)
Em biết hai ta còn đương xuân thì, và em biết rằng có thể anh yêu em..
Nhưng em thực sự không thể ở bên anh như thế này được nữa..
Hỡi Alejandro..
Cô ấy đặt cả hai tay vào trong túi..
Và cô ấy sẽ không nhìn anh đâu..
Cô ấy cất giấu tình yêu chân thành, trong túi..
Cô ấy toả một vầng hào quang xung quanh ngón tay cô và xung quanh anh..
Anh vốn biết rằng em yêu anh mà, chàng trai hỡi..
Nồng cháy tựa Mexico hân hoan..
Vào lúc này, em phải lựa chọn..
Không còn gì để mất..
Đừng gọi tên em, đừng gọi tên em, hỡi Alejandro..
Em không phải người yêu của anh đâu, hỡi Fernando..
Không muốn môi hôn, không muốn mơn trớn..
Hãy rít điếu thuốc của em và lặng im..
Đừng gọi tên em, đừng gọi tên em, hỡi Roberto..
Alejandro ơi..
Dừng lại đi, xin anh, hãy để em đi..
Hỡi Alejandro, hãy để em đi..
Cô ấy không phải rạn vỡ tâm hồn, cô ấy chỉ là một em bé..
Nhưng bạn trai cô lại giống như cha của cô, thực sự giống cha của cô..
Và tất cả những ngọn lửa ấy đã bùng cháy trước mắt anh ta..
Giờ đây anh ta phải dập lửa, phải thanh tẩy sự nhuốc nhơ..
Anh vốn biết rằng em yêu anh mà, chàng trai hỡi..
Nồng cháy tựa Mexico hân hoan..
Vào lúc này, em phải lựa chọn..
Không còn gì để mất..
Đừng gọi tên em, đừng gọi tên em, hỡi Alejandro..
Em không phải người yêu của anh đâu, hỡi Fernando..
Không muốn môi hôn, không muốn mơn trớn..
Hãy rít điếu thuốc của em và lặng im..
Đừng gọi tên em, đừng gọi tên em, hỡi Roberto..
Alejandro ơi..
Đừng làm phiền em, đừng làm phiền em..
Hỡi Alejandro..
Đừng gọi tên em, đừng gọi tên em..
Tạm biệt anh, Fernando..
Em đâu phải người yêu của anh..
Hỡi Alejandro..
Không muốn môi hôn..
Không muốn mơn trớn..
Hỡi Fernando..
Đừng gọi tên em, đừng gọi tên em..
Hỡi Alejandro..
Em nào phải người yêu của anh..
Hỡi Fernando..
Không muốn môi hôn, không muốn mơn trớn..
Hãy rít điếu thuốc của em và lặng im..
Đừng gọi tên em, đừng gọi tên em..
Hỡi Roberto..
Alejandro ơi..
Đừng gọi tên em, đừng gọi tên em, hỡi Alejandro..
Em không phải người yêu của anh đâu, hỡi Fernando..
Không muốn môi hôn, không muốn mơn trớn..
Hãy rít điếu thuốc của em và lặng im..
Đừng gọi tên em, đừng gọi tên em, hỡi Roberto..
Alejandro ơi..
| ありがとう! ❤ |
| You can thank submitter by pressing this button |
2022-10-07に
Cryfromsky さんによって投稿されました。
Cryfromsky さんによって投稿されました。Subtitles created by
David Ephraim on 木, 27/03/2025 - 03:37
David Ephraim on 木, 27/03/2025 - 03:37英語
オリジナル歌詞
Alejandro
元の歌詞を見るにはここをクリック (英語)
| ありがとう! ❤ thanked 5 times |
| You can thank the subtitles submitter by pressing this button |
Thanks Details:
ゲストに5回 感謝された
✕
Play video with subtitles
| ありがとう! ❤ thanked 5 times |
| You can thank the subtitles submitter by pressing this button |
Thanks Details:
ゲストに5回 感謝された
"Alejandro"の翻訳
ベトナム語 #1, #2
カバーの翻訳
コメント
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. ウクライナとともに立ち上がれ!
ウクライナをどのように支援できるか 🇺🇦 ❤️
翻訳者について
💮 Thiên Đường Nước Mắt 💮 Cuộc đời cho ta một nỗi đau cũng sẽ cho ta một người để xoa dịu nỗi đau đó..
名前: Phạm Huy Hoàng
Expert .•°•.•°CRYFROMSKY°•.•°•.
投稿:
- 362 回翻訳した
- 20件の歌詞を音訳した
- 999の曲
- 2892回 感謝された
- 10件のリクエストを解決した 2人のメンバーの方を助けました
- 1件の書き起こしリクエストを遂行した
- added 1 idiom
- 1件のイディオムを説明しました
- 95件のコメントを残しました
- 103 アーティストを追加しました
ホームページ: http://facebook.com/cryfromsky
言語:
- 母国語: ベトナム語
- 流暢: 英語
- advanced: 英語
- beginner
- 中国語
- フランス語
- 日本語
- 韓国語・朝鮮語
- ロシア語
- スペイン語
.•°•.•°CRYFROMSKY°•.•°•.