• I-DLE

    フランス語 の翻訳

共有
Font Size
フランス語
翻訳

Déjà

Je suis seule dans ma chambre depuis trop trop longtemps
Avec mes pensées de toi
Je fais une chanson comme ça
 
Mon téléphone sonne à cette heure tardive
Pourquoi dit-tu désolé maintenant ?
Même une seconde c'est trop tard (trop tard)
 
Ne me dis pas ce mensonge
Si j'avais du endurer ce dernier mot
Serions-nous toujours ensemble ? (mais maintenant)
 
Déjà, déjà, déjà terminé ah ah ah ah
Je t'ai effacé ah ah ah ah
Depuis ce jour là
 
Déjà, déjà, déjà terminé ah ah ah ah
Je t'ai effacé ah ah ah ah
La fin, c'est comme ça que notre histoire s'est terminée
 
Tu ne m'as jamais manqué, je préfère rester seule le soir, uh
L'amour est perdu, et nous existons plus aujourd'hui, uh
Le début et la fin de notre relation
Ça a toujours dépendu de toi
 
Ta façon de parler en faisant genre d'être gentil n'a toujours pas changé, uh
J'en ai marre de devoir connaître ton vrai toi, il y a un idiot qui m'observe du siège à côté de moi
Je ne veux plus connaître mon moi d'hier, celle qui craché ses larmes
Peu importe, même si tu as changé, j'ai déjà
 
Tu ne seras jamais ce que j'ai traversé
Je voulais pleurer et m'accrocher
Mais je sais qu'à la fin, ce sera plus nous
Ça ne peut plus jamais être comme avant (encore)
 
Déjà, déjà, déjà terminé ah ah ah ah
Je t'ai effacé ah ah ah ah
Depuis ce jour là
 
Déjà, déjà, déjà terminé ah ah ah ah
Je t'ai effacé ah ah ah ah
La fin, c'est comme ça que notre histoire s'est terminée
 
Déjà, déjà, déjà terminé ah ah ah ah
Je t'ai effacé ah ah ah ah
Depuis ce jour là
 
Déjà, déjà, déjà terminé ah ah ah ah
Je t'ai effacé ah ah ah ah
La fin, c'est comme ça que notre histoire s'est terminée
 
La film touche à sa fin
Le nom du personnage principal
Vient de s'afficher sur l'écran de fin noir
Montant doucement
 
英語, 韓国語・朝鮮語
オリジナル歌詞

Already

元の歌詞を見るにはここをクリック (英語, 韓国語・朝鮮語)

コメント