✕
ロシア語
翻訳
オリジナル
ЗАЩИТНИЦА
元の歌詞を見るにはここをクリック (英語)
Мама, можно мне послушать колыбельную?
Пожалуйста?
И там я была, запуталась в ноготки
Мы слушали, как поют благоговейные дети
(Пой, пой, пой, пой, пой)
Тихое гудение, как течет садовая река
В то время как августовский свет превращается в золотой вечер
(Вечер) Да
И я поведу тебя по этой дороге, если ты собьешься с пути
рождена, чтобы стать защитницей
Хотя я знаю, что однажды ты будешь блистать сам по себе
Я буду твоим проектором
Абрикос, сорванный прямо с дерева
Я напоила почву
И теперь она питает меня
И вот ты здесь, в тени всего этого
Я горжусь тем, кто я есть
Потому что я нужен тебе
И я поведу тебя по этой дороге, если ты собьешься с пути
рождена, чтобы стать защитницей
Хотя я знаю, что однажды ты будешь блистать сам по себе
Я буду твоим проектором
Хотя я знаю, что однажды ты будешь блистать сам по себе
Я буду твоим проектором
Впервые я увидела твое лицо во взгляде твоего отца
Длинная цепочка рук носит твое имя
Поднимают тебя, чтобы ты была поднята
Хотя я знаю, что однажды ты будешь блистать сам по себе
Я буду твоим проектором
Хотя я знаю, что однажды ты будешь блистать сам по себе
Я буду твоим проектором, рождена, чтобы стать защитницей
-
✕
コメント
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. ウクライナとともに立ち上がれ!
ウクライナをどのように支援できるか 🇺🇦 ❤️
Я очень дико извиняюсь, но не могли бы Вы в комментариях или в сносках упомянуть, что "ноготки" - это цветы? Или это дурь?
А то ж, знаете что можно подумать
Спасибо
И по-моему, те цветы назывались "бархатцы "
https://ru.wikipedia.org/wiki/Бархатцы
https://en.wikipedia.org/wiki/Tagetes