• SUPER JUNIOR

    ドイツ語 の翻訳

共有
Font Size
韓国語・朝鮮語
オリジナル歌詞

Devil

Hey, hey, well.. hey, hey
지금 내가 하려는 말이
좀 이상할지 몰라
왜인지 넌 좀 어려워서
난 늘 쩔쩔매니까
 
이토록 원하게 되고
"Oh, baby, baby, please don't go"
당신 앞에 무릎 꿇는 것도
이 모든 게 너무 자연스러워
 
한없이 자꾸 애원하게 해
젠장 잠조차 못 자게 돼
도대체 이 감정이 뭔지 모르겠잖아
 
넌 차고 뜨거워 devil
한 여름 소나기 샤워
달궈진 온몸을 적셔온 뒤에
그리곤 또 목 타오게 하지
넌 저 먼 사막의 소금
새빨간 적도의 그늘
한 순간 쾌락을 맛보게 하곤
그리고 또 목 타오게 하지
넌 차고 뜨거워
 
어느 날 말이야 네가
외로워 울 때에
내가 그 눈물 닦아줄게
부디 허락한다면
 
별은 운명을 던져
간절히,절히 원하게 됐어
온종일 갈구해 또 절망해
와 모든 게 놀라울 뿐이야
 
어떤 수식어로도 부족한
로맨틱보다 좀 더 복잡한
도대체 이 감정이 뭔지 모르겠잖아
 
넌 차고 뜨거워 Devil
한 여름 소나기 샤워
달궈진 온몸을 적셔온 뒤에
그리곤 또 목 타오게 하지
넌 저 먼 사막의 소금
새빨간 적도의 그늘
한 순간 쾌락을 맛보게 하곤
그리고 또 목 타오게 하지
넌 차고 뜨거워
 
목 타오르는 다 적셔오는
맛보고 싶은 그대야
들어줘 (들어줘)
받아줘 (받아줘)
 
I say 나는 그냥 다 좋아
(나는 그냥 다 좋아)
I say 네 모든 게 다 좋아
(네 모든 게 다 좋아)
And I say 아름다운 너
(아름다운 너)
And I say 내 것이 되지
 
넌 차고 뜨거워 devil
한 여름 소나기 샤워
달궈진 온몸을 적셔온 뒤에
그리곤 또 목 타오게 하지
넌 저 먼 사막의 소금
새빨간 적도의 그늘
한 순간 쾌락을 맛보게 하곤
그리고 또 목 타오게 하지
넌 차고 뜨거워
 
넌 차고 뜨거워
넌 차고 뜨거워
넌 차고 뜨거워
 
목타오게 하지 넌 devil 뜨거워
 
ドイツ語
翻訳

Devil (Teufel)

(Hey Hey Also.. Hey Hey)
 
Was ich nun sagen werde, mag seltsam klingen
Ich weiß nicht warum, aber du bist schwierig für mich, ermüdest mich
Ich will dich so sehr, oh baby baby bitte geh nicht
Alles fühlt sich so natürlich an, selbst wenn ich hier vor dir knie
 
Ich flehe dich an, unaufhörlich
Verdammt, ich kann nicht mal mehr schlafen
Ich kann dieses Gefühl einfach nicht benennen
 
Du bist zugleich kalt und heiß, ein Teufel
Wie ein Regenschauer im Hochsommer
Nachdem du meinen heißen Körper durchnässt hast, verbrennst du erneut meine Kehle
Du bist das Salz der fernen Würste, der Schatten des rotglühenden Äquators
Du lässt mich einen Moment Vergnügen kosten und dann verbrennst du wieder meine Kehle
Du bist zugleich kalt und heiß
 
Eines Tages, wenn du einsam bist und weinst
werde ich diese Tränen trocknen, wenn du es mir erlaubst
Die Sterne zeigen mein Schicksal, nun will ich dich unbedingt
Den ganzen Tag bin ich dabei dich zu begehren und zu verzweifeln
Alles ist einfach so unglaublich
 
Es gibt kein Wort um das alles zu beschreiben
Ein wenig komplizierter als romantisch zu sein
Ich kann dieses Gefühl einfach nicht benennen
 
Du bist zugleich kalt und heiß, ein Teufel
Wie ein Regenschauer im Hochsommer
Nachdem du meinen heißen Körper durchnässt hast, verbrennst du erneut meine Kehle
Du bist das Salz der fernen Würste, der Schatten des rotglühenden Äquators
Du lässt mich einen Moment Vergnügen kosten und dann verbrennst du wieder meine Kehle
Du bist zugleich kalt und heiß
 
Meine Kehle brennt, ich will von deinem nassen Wesen kosten
Hör mir zu~ (Hör mir zu~)
Ich sage.. Ich mag das alles einfach
Ich mag alles an dir
Und ich sage.. Du bist wunderschön
Und ich sage.. Sein mein!
 
Du bist zugleich kalt und heiß, ein Teufel
Wie ein Regenschauer im Hochsommer
Nachdem du meinen heißen Körper durchnässt hast, verbrennst du erneut meine Kehle
Du bist das Salz der fernen Würste, der Schatten des rotglühenden Äquators
Du lässt mich einen Moment Vergnügen kosten und dann verbrennst du wieder meine Kehle
Du bist zugleich kalt und heiß
 
Du bist zugleich kalt und heiß
Du bist zugleich kalt und heiß
Du bist zugleich kalt und heiß
 
Du verbrennst meine Kehle, du bist der Teufel
So heiß
 

"Devil"の翻訳

トランスリタレーション #1, #2
ドイツ語
コメント