✕
ロシア語
翻訳
オリジナル
Победитель
元の歌詞を見るにはここをクリック (ドイツ語)
Как бы то ни было, что бы не говорили, это всего лишь слова
Все равно, что было, не важно, что будет, все равно, это не важно
Я ничему не верю, я верю в тебя, веришь ли ты в меня, я все еще да
Я спрашиваю себя, спрашиваю тебя, но не произношу: "Спрашиваешь ли ты себя?"
Я, ты , мы оба сейчас теряем друг друга
Я тебя теряю; ты, мы хотим этого?
Я, ты , мы оба сейчас теряем друг друга
Я тебя теряю; ты, мы хотим этого?
Легче простого, пожалуй, даже проще, чем это было возможно
Легче простого, от этого недалеко, до того, как не было никогда
Ищешь меня? Ведь я тебя ищу. А хочешь ли ты этого по-настоящему?
Я хочу, давай, я за, давай повторим все еще раз
Я не сдаюсь, ты со мной? Ты и дальше со мной, вместе?
Ты ничего не помнишь? Пожалуйста, не вешай трубку, давай, выскажи все и успокойся.
| ありがとう! ❤ thanked 50 times |
| You can thank submitter by pressing this button |
Thanks Details:
ゲストに50回 感謝された
2011-11-11に
molec さんによって投稿されました。
コメント
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. ウクライナとともに立ち上がれ!
ウクライナをどのように支援できるか 🇺🇦 ❤️
翻訳者について