Sixto Rodríguez

Gommorah: A Nursery Rhyme - フランス語 の翻訳

アルバム:
Cold Fact
オリジナル歌詞
翻訳

Gommorah: A Nursery Rhyme

Gomorrhe : une comptine pour enfants

Venez et contemplez-moi.
Mon nom vous est familier,
tout ce que vous lisez sur moi est vrai,
tous mes articles sont à vendre.
 
Les dames dans mes rues
ne font pas de promenades de santé.
La route de la richesse
n'est pas pavée d'aides sociales.
 
Des genres de chats et de rats
se rentrent dedans dans la nuit.
Ils finiront par faire un genre de danse
si vous éteignez la lumière.
 
Gomorrhe est une comptine pour enfants
qu'on ne trouve pas dans les livres.
Elle est écrite sur le visage de votre ville,
passez donc la voir.
 
Une histoire de pure haine
parsemée d'images.
Un conte pour vos enfants
qui les aidera à dormir.
 
Dormez, petits enfants,
ne vous égarez pas,
car les touristes ne voient rien
à la lumière du jour.
 
Gomorrhe est une comptine pour enfants
qu'on ne trouve pas dans les livres.
Elle est écrite sur le visage de votre ville,
passez donc la voir.
いいね21
You can thank submitter by pressing this button
expand collapse 翻訳の詳細
ゲストゲスト
16 2月 2013 - 11:15 に投稿
ゲストに21回 感謝された
コメントするにはログインまたは新規登録してください。
ログイン ログイン ユーザー サインアップ

翻訳

スペイン語 フランス語

Sixto Rodríguez TOP 3