✕
ロシア語
翻訳
オリジナル
Навигатор
元の歌詞を見るにはここをクリック (英語, 韓国語・朝鮮語)
Левая рука такая холодная из-за пустоты.
Ты использовала ее, потому что всегда могла опереться на нее.
Теперь я могу купить вещь от Луи Виттон*.
Я позволю тебе идти по этой ледяной тропе.
Мы с тобой хотели жить мирно, а не борясь.
Тебе повезло больше, чем другим девушкам.
Делаю все, о чем ты просишь, даже если все потеряю.
Никаких препятствий, ты проживешь долго и счастливо.
Я ищу тебя каждый день,
Везде, где угодно,
Даже в дождливый день.
Куда бы ты ни пошла, я буду рядом.
Я ищу тебя каждый день,
Везде, где угодно,
Даже в дождливый день.
Куда бы ты ни пошла, я буду рядом.
Включу навигатор (Включу навигатор, да)
Включу навигатор (Включу навигатор, да)
Включу навигатор (Включу навигатор, да)
Включу навигатор (Включу навигатор, да)
Включу навигатор (Включу навигатор, да)
Включу навигатор (Включу навигатор, да)
Включу навигатор (Включу навигатор, да)
Включу навигатор (Включу навигатор, да)
Включу навигатор
Когда ты идешь, держишь меня за руку.
Если ты заблудилась, возьмись за меня.
Ты не меняешься ни весной, ни зимой.
Даже когда цветы снова распускаются и увядают,
Я единственный, кто следует за тобой.
Ты как бабочка, которая все время улетает.
Я расскажу тебе все, что ты захочешь.
Я слишком боюсь прикоснуться к твоим крыльям, девочка.
Ты как Динь-Динь*.
Я ищу тебя каждый день,
Везде, где угодно,
Даже в дождливый день.
Куда бы ты ни пошла, я буду рядом.
Я ищу тебя каждый день,
Везде, где угодно,
Даже в дождливый день.
Куда бы ты ни пошла, я буду рядом.
Включу навигатор (Включу навигатор, да)
Включу навигатор (Включу навигатор, да)
Включу навигатор (Включу навигатор, да)
Включу навигатор (Включу навигатор, да)
Включу навигатор (Включу навигатор, да)
Включу навигатор (Включу навигатор, да)
Включу навигатор (Включу навигатор, да)
Включу навигатор (Включу навигатор, да)
Включу навигатор
| ありがとう! ❤ 1回ありがとうと言われました |
| You can thank submitter by pressing this button |
Thanks Details:
ゲストに1回 感謝された
2021-05-04に
Beautiful Life さんによって投稿されました。
Beautiful Life さんによって投稿されました。著者コメント:
Луи Виттон* - французский дом моды
Динь-Динь* - фея, из сказки Дж. Барри «Питер Пэн»
✕
コメント
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. ウクライナとともに立ち上がれ!
ウクライナをどのように支援できるか 🇺🇦 ❤️
Пожалуйста, указывайте авторство, если берете перевод!!!
Если вам понравился мой перевод, пожалуйста, нажмите "Спасибо"