Jon Bellion

The Internet - スペイン語 の翻訳

アルバム:
Glory Sound Prep
オリジナル歌詞
翻訳

The Internet

El internet

La vida se hizo peligrosa,
El día en que nos hicimos famosos.
A nadie le importa si estás feliz,
Mientras que lo afirmes.
 
¿Cómo lo cambiamos?
El día en que nos hicimos famosos.
A nadie le importa si lo tienes,
Mientras que ellos lo crean, ooh
 
Mientras que ellos lo crean, ooh
Mientras que ellos lo crean
 
(La la la la la)
No necesito el pie solo que pienses que pateo
(La la la la la)
No necesito la madera, solo que pienses que la pego
(La la la la la)
No necesito el bien, solo que pienses que lo hice
(La la la la la)
No necesito el bien, no necesito el bien, no necesito
 
La vida se hizo peligrosa,
El día en que nos hicimos famosos.
A nadie le importa si estás feliz,
Mientras que lo afirmes, Oh
¿Cómo lo cambiamos?
El día en que nos hicimos famosos.
A nadie le importa si lo tienes,
Mientras que ellos lo crean, ooh
 
Mientras que ellos lo crean, ooh (x3)
(Mientras que ellos lo crean)
 
(La la la la la)
No necesito la palabra, solo que pienses que la dije
(La la la la la)
No necesito aprender, solo que pienses que entiendo
(La la la la la)
No necesito el sermón, solo que pienses que lo leí
(La la la la la)
No necesito el sermón, no necesito el sermón, no necesito
 
La vida se hizo peligrosa,
El día en que nos hicimos famosos.
A nadie le importa si estás feliz,
Mientras que lo afirmes, Oh
¿Cómo lo cambiamos?
El día en que nos hicimos famosos.
A nadie le importa si lo tienes,
Mientras que ellos lo crean, ooh
 
Mientras que ellos lo crean, ooh (x3)
(Mientras que ellos lo crean)
 
No propiedades inmobiliarias en el mundo real
Cómo podemos parar algo que ni siquiera está ahí?
No propiedades inmobiliarias en el mundo real
Nos vamos a estrellar y no nos importa
 
(La vida se hizo peligrosa)
No propiedades inmobiliarias en el mundo real
(El día en que nos hicimos famosos)
Cómo podemos parar algo que ni siquiera está ahí?
(¿Cómo lo cambiamos?)
No propiedades inmobiliarias en el mundo real
(A nadie le importa si lo tienes)
 
¡Mientras que ellos lo crean! (x4)
You can thank submitter by pressing this button
expand collapse 翻訳の詳細
aCobaltHeroaCobaltHero
20 9月 2020 - 13:07 に投稿
コメントするにはログインまたは新規登録してください。
ログイン ログイン ユーザー サインアップ

翻訳を手伝う

Jon Bellion TOP 3