JISOO

꽃 (FLOWER) (kkoch) - インドネシア語 の翻訳

アルバム:
ME
オリジナル歌詞
翻訳

꽃 (FLOWER)

Bunga

Aku yang dulu sebaik ABC dan do re mi
Tatapan mata itu berubah drastis, meski begitu inilah bagian diriku
 
Aku terbang seperti kupu-kupu biru
Semuanya ada pada dirimu yang tidak bisa menangkapku
Waktu untuk bunganya mekar, sekarang semuanya
Adalah kebohongan untukku
 
Kau dan aku yang sudah terbakar panas
Aku baik-baik saja, akankah kau baik-baik saja
Di hari yang indah tanpa setitik awan pun
Aku pergi meninggalkan wangi bunga
Aku pergi meninggalkan wangi bunga
 
Kau dan aku, pernah sehangat itu
Bunga lilac ku satu-satunya diinjak-injak dengan mengerikan
 
Aku terbang seperti kelopak bunga putih
Dirimu itulah yang tidak menangkapku
Terbawa angin yang berhembus lembut
Musim semi datang, tapi kita sekarang berpisah
 
Kau dan aku yang sudah terbakar panas
Aku baik-baik saja, akankah kau baik-baik saja
Di hari yang indah tanpa setitik awan pun
Aku pergi meninggalkan wangi bunga
Aku pergi meninggalkan wangi bunga
 
Sekarang sampai jumpa, selamat tinggal
Setelah ini tak akan aku temui dirimu
Sebuah anak daun bernama ‘masih tertinggal’
Jatuh pada dirimu dalam hujan di musim semi
Hanya meninggalkan wangi bunga
 
Aku pergi meninggalkan wangi bunga
You can thank submitter by pressing this button
expand collapse 翻訳の詳細
mhswrkiranamhswrkirana
13 4月 2023 - 15:42 に投稿
著者コメント:

*I don’t know how to translate 미련이란 이름의 잎새 하나 perfectly. I am trying my best and always open to correction! Thank you

字幕付きでビデオを再生
コメントするにはログインまたは新規登録してください。
ログイン ログイン ユーザー サインアップ